ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ

Life in the UK Test Vocabulary

ਅਧਿਕਾਰਤ ਹੈਂਡਬੁੱਕ ਦੇ ਸਾਰੇ ਮੁੱਖ ਸ਼ਬਦ, ਪਰਿਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਮਾਤ-ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਸਮੇਤ। ਮੁਫ਼ਤ ਵਿੱਚ ਵੇਖੋ।

200 ਸ਼ਬਦ

Democracyਲੋਕਤੰਤਰ (Democracy)

A system of government where the people have the power to choose their leaders through free and fair elections.

ਸਰਕਾਰ ਚਲਾਉਣ ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਆਮ ਲੋਕਾਂ ਕੋਲ ਤਾਕਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਜ਼ਾਦ ਤੇ ਨਿਆਂਪੂਰਨ ਚੋਣਾਂ ਰਾਹੀਂ ਆਪਣੇ ਆਗੂ ਆਪ ਚੁਣ ਸਕਣ।

Ch 1
Rule of lawਕਾਨੂੰਨ ਦਾ ਰਾਜ

The principle that no one is above the law, including the government and the monarch. Everyone must obey the law.

ਇਹ ਅਸੂਲ ਕਿ ਕੋਈ ਵੀ ਕਾਨੂੰਨ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਨਹੀਂ — ਸਰਕਾਰ ਅਤੇ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਵੀ ਨਹੀਂ। ਹਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕਾਨੂੰਨ ਮੰਨਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ।

Ch 1
Individual libertyਨਿੱਜੀ ਆਜ਼ਾਦੀ

The right to freedom of thought, speech, and expression, as long as it does not break the law or harm others.

ਆਪਣੇ ਮਨ ਮੁਤਾਬਕ ਸੋਚਣ, ਬੋਲਣ ਤੇ ਆਪਣੀ ਗੱਲ ਕਹਿਣ ਦਾ ਹੱਕ, ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਇਸ ਨਾਲ ਕਾਨੂੰਨ ਨਾ ਟੁੱਟੇ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਨਾ ਪਹੁੰਚੇ।

Ch 1
Toleranceਸਹਿਣਸ਼ੀਲਤਾ

Accepting that other people may have different views, beliefs, and ways of life, and treating them with respect.

ਇਹ ਮੰਨਣਾ ਕਿ ਦੂਜੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਵਿਚਾਰ, ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਅਤੇ ਜੀਣ ਦੇ ਢੰਗ ਵੱਖਰੇ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਇੱਜ਼ਤ ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਆਉਣਾ।

Ch 1
Jury serviceਜਿਊਰੀ ਸੇਵਾ (Jury service)

A civic duty where citizens are called to serve on a jury in a court of law to help decide whether someone is guilty or not guilty.

ਇੱਕ ਨਾਗਰਿਕ ਫ਼ਰਜ਼ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਆਮ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਅਦਾਲਤ ਵਿੱਚ ਜਿਊਰੀ ਵਜੋਂ ਬੈਠਣ ਲਈ ਬੁਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇ ਕਿ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਦੋਸ਼ੀ ਹੈ ਜਾਂ ਬੇਕਸੂਰ।

Ch 1
Civil partnershipਸਿਵਲ ਪਾਰਟਨਰਸ਼ਿਪ (Civil partnership)

A legally recognised relationship between two people, introduced in 2004 for same-sex couples.

ਦੋ ਜਣਿਆਂ ਦਾ ਕਾਨੂੰਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਰਿਸ਼ਤਾ, ਜੋ 2004 ਵਿੱਚ ਸਮ-ਲਿੰਗੀ (ਇੱਕੋ ਲਿੰਗ ਦੇ) ਜੋੜਿਆਂ ਲਈ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।

Ch 1
Protected characteristicsਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ

The nine characteristics protected from discrimination under the Equality Act 2010.

ਉਹ ਨੌਂ ਖ਼ਾਸੀਅਤਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਮਾਨਤਾ ਐਕਟ 2010 (Equality Act 2010) ਤਹਿਤ ਵਿਤਕਰੇ ਤੋਂ ਬਚਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।

Ch 1
Domestic violenceਘਰੇਲੂ ਹਿੰਸਾ

Violence or abuse within a household or between partners. It is a criminal offence in the UK.

ਘਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਜਾਂ ਪਤੀ-ਪਤਨੀ/ਸਾਥੀਆਂ ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਮਾਰ-ਕੁਟਾਈ ਜਾਂ ਜ਼ੁਲਮ। ਯੂ.ਕੇ. ਵਿੱਚ ਇਹ ਇੱਕ ਜੁਰਮ ਹੈ।

Ch 1
FGMFGM (ਔਰਤਾਂ ਦੇ ਗੁਪਤ ਅੰਗਾਂ ਦੀ ਕਟਾਈ)

Female genital mutilation — a criminal offence in the UK, regardless of cultural tradition.

ਔਰਤ ਦੇ ਗੁਪਤ ਅੰਗਾਂ ਨੂੰ ਕੱਟਣਾ ਜਾਂ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਣਾ — ਚਾਹੇ ਕੋਈ ਇਸ ਨੂੰ ਰੀਤ-ਰਿਵਾਜ ਹੀ ਕਿਉਂ ਨਾ ਮੰਨੇ, ਯੂ.ਕੇ. ਵਿੱਚ ਇਹ ਇੱਕ ਜੁਰਮ ਹੈ।

Ch 1
ESOLESOL (ਦੂਜੀਆਂ ਬੋਲੀਆਂ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ)

English for Speakers of Other Languages. A course for those whose first language is not English, often paired with a citizenship course as an alternative route to meeting the language requirement.

ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦਾ ਕੋਰਸ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਬੋਲੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਹ ਅਕਸਰ ਨਾਗਰਿਕਤਾ ਕੋਰਸ ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਬੋਲੀ ਦੀ ਸ਼ਰਤ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਹੋਰ ਰਾਹ ਹੈ।

Ch 1
CEFRCEFR (ਬੋਲੀਆਂ ਲਈ ਸਾਂਝਾ ਯੂਰਪੀ ਪੈਮਾਨਾ)

The Common European Framework of Reference for Languages, a standard used to measure language ability from A1 (beginner) to C2 (mastery).

ਬੋਲੀਆਂ ਲਈ ਇੱਕ ਸਾਂਝਾ ਯੂਰਪੀ ਪੈਮਾਨਾ, ਜੋ ਬੋਲੀ ਦੀ ਮੁਹਾਰਤ ਨੂੰ A1 (ਨਵਾਂ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਾ) ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ C2 (ਪੂਰੀ ਮੁਹਾਰਤ) ਤੱਕ ਮਾਪਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 1
B1 levelB1 ਪੱਧਰ

The intermediate level of English under the CEFR required for settlement or citizenship applications in the UK.

CEFR ਪੈਮਾਨੇ ਅਨੁਸਾਰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦਾ ਵਿਚਕਾਰਲਾ ਪੱਧਰ, ਜੋ ਯੂ.ਕੇ. ਵਿੱਚ ਪੱਕੇ ਵਾਸੇ (ਸੈਟਲਮੈਂਟ) ਜਾਂ ਨਾਗਰਿਕਤਾ ਦੀ ਅਰਜ਼ੀ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ।

Ch 1
Permanent residenceਪੱਕਾ ਵਾਸਾ (Permanent residence)

Also known as indefinite leave to remain (ILR), a status that allows a person to live and work in the UK without time limit.

ਇਸ ਨੂੰ ਅਣਮਿਥੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਰਹਿਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ (ILR) ਵੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਇੱਕ ਦਰਜਾ ਹੈ ਜੋ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਸਮੇਂ ਦੀ ਹੱਦ ਦੇ ਯੂ.ਕੇ. ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਖੁੱਲ੍ਹ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।

Ch 1
Naturalisationਨੈਚੁਰਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ (Naturalisation)

The legal process by which a foreign national becomes a British citizen after meeting residence, language and good-character requirements.

ਉਹ ਕਾਨੂੰਨੀ ਅਮਲ ਜਿਸ ਰਾਹੀਂ ਕੋਈ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਵਿਅਕਤੀ, ਰਿਹਾਇਸ਼, ਬੋਲੀ ਤੇ ਚੰਗੇ ਚਾਲ-ਚਲਣ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਪੂਰੀਆਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਨਾਗਰਿਕ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 1
Home Officeਹੋਮ ਆਫਿਸ (Home Office)

The UK government department responsible for immigration, passports, security and policing, including handling citizenship applications.

ਯੂ.ਕੇ. ਸਰਕਾਰ ਦਾ ਉਹ ਮਹਿਕਮਾ ਜੋ ਇਮੀਗ੍ਰੇਸ਼ਨ (ਪਰਵਾਸ), ਪਾਸਪੋਰਟ, ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਪੁਲੀਸ ਦਾ ਕੰਮ ਸੰਭਾਲਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਨਾਗਰਿਕਤਾ ਦੀਆਂ ਅਰਜ਼ੀਆਂ ਵੀ ਇਹੀ ਨਿਪਟਾਉਂਦਾ ਹੈ।

Ch 1
Life in the UK testਲਾਈਫ ਇਨ ਦ ਯੂ.ਕੇ. ਟੈਸਟ (Life in the UK test)

A computer-based test of 24 questions on UK history, traditions and values that applicants must pass to obtain settlement or citizenship.

ਕੰਪਿਊਟਰ ਉੱਤੇ ਹੋਣ ਵਾਲਾ 24 ਸਵਾਲਾਂ ਦਾ ਇਮਤਿਹਾਨ, ਜੋ ਯੂ.ਕੇ. ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ, ਰੀਤੀ-ਰਿਵਾਜਾਂ ਤੇ ਕਦਰਾਂ-ਕੀਮਤਾਂ ਬਾਰੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਪੱਕਾ ਵਾਸਾ ਜਾਂ ਨਾਗਰਿਕਤਾ ਲੈਣ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਪਾਸ ਕਰਨਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ।

Ch 1
Citizenship ceremonyਨਾਗਰਿਕਤਾ ਸਮਾਰੋਹ (Citizenship ceremony)

A formal event at which successful applicants take an oath or affirmation of allegiance and receive their certificate of British citizenship.

ਇੱਕ ਖ਼ਾਸ ਰਸਮੀ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕਾਮਯਾਬ ਬਿਨੈਕਾਰ ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ ਦੀ ਸਹੁੰ ਜਾਂ ਇਕਰਾਰ ਚੁੱਕਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਨਾਗਰਿਕਤਾ ਦਾ ਆਪਣਾ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਹਾਸਲ ਕਰਦੇ ਹਨ।

Ch 1
Discriminationਵਿਤਕਰਾ

Treating someone unfairly because of their race, gender, age, disability, religion, sexuality or other protected characteristic; it is illegal under the Equality Act 2010.

ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਉਸ ਦੀ ਨਸਲ, ਲਿੰਗ, ਉਮਰ, ਅੰਗਹੀਣਤਾ, ਧਰਮ, ਜਿਨਸੀ ਪਛਾਣ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਖ਼ਾਸੀਅਤ ਕਾਰਨ ਨਾਇਨਸਾਫ਼ੀ ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਆਉਣਾ; ਸਮਾਨਤਾ ਐਕਟ 2010 (Equality Act 2010) ਤਹਿਤ ਇਹ ਗ਼ੈਰ-ਕਾਨੂੰਨੀ ਹੈ।

Ch 1
Fundamental British valuesਬੁਨਿਆਦੀ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਕਦਰਾਂ-ਕੀਮਤਾਂ

The core values every UK resident is expected to respect: democracy, the rule of law, individual liberty, and mutual respect and tolerance of those with different faiths and beliefs.

ਉਹ ਮੁੱਖ ਕਦਰਾਂ-ਕੀਮਤਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਇੱਜ਼ਤ ਕਰਨ ਦੀ ਯੂ.ਕੇ. ਦੇ ਹਰ ਵਾਸੀ ਤੋਂ ਆਸ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ: ਲੋਕਤੰਤਰ, ਕਾਨੂੰਨ ਦਾ ਰਾਜ, ਨਿੱਜੀ ਆਜ਼ਾਦੀ, ਅਤੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਧਰਮਾਂ ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸਾਂ ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਆਪਸੀ ਇੱਜ਼ਤ ਤੇ ਸਹਿਣਸ਼ੀਲਤਾ।

Ch 1
United Kingdomਯੂਨਾਈਟਿਡ ਕਿੰਗਡਮ (United Kingdom)

The country made up of England, Scotland, Wales, and Northern Ireland.

ਉਹ ਮੁਲਕ ਜੋ ਇੰਗਲੈਂਡ, ਸਕੌਟਲੈਂਡ, ਵੇਲਜ਼ ਅਤੇ ਉੱਤਰੀ ਆਇਰਲੈਂਡ ਤੋਂ ਮਿਲ ਕੇ ਬਣਿਆ ਹੈ।

Ch 2
Great Britainਗ੍ਰੇਟ ਬ੍ਰਿਟੇਨ (Great Britain)

The island made up of England, Scotland, and Wales. It does not include Northern Ireland.

ਉਹ ਟਾਪੂ ਜੋ ਇੰਗਲੈਂਡ, ਸਕੌਟਲੈਂਡ ਅਤੇ ਵੇਲਜ਼ ਤੋਂ ਮਿਲ ਕੇ ਬਣਿਆ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਉੱਤਰੀ ਆਇਰਲੈਂਡ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।

Ch 2
Crown Dependenciesਕਰਾਊਨ ਡਿਪੈਂਡੈਂਸੀਜ਼ (Crown Dependencies)

The Channel Islands and the Isle of Man. They are not part of the UK but have a special relationship with the Crown.

ਚੈਨਲ ਆਈਲੈਂਡਜ਼ ਅਤੇ ਆਇਲ ਆਫ ਮੈਨ। ਇਹ ਯੂ.ਕੇ. ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਪਰ ਬਾਦਸ਼ਾਹੀ (ਕਰਾਊਨ) ਨਾਲ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਖ਼ਾਸ ਰਿਸ਼ਤਾ ਹੈ।

Ch 2
Patron saintਸਰਪ੍ਰਸਤ ਸੰਤ (Patron saint)

A saint who is regarded as the special guardian or protector of a country, place, or group. Each UK nation has its own patron saint.

ਉਹ ਸੰਤ ਜਿਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਮੁਲਕ, ਥਾਂ ਜਾਂ ਟੋਲੀ ਦਾ ਖ਼ਾਸ ਰਾਖਾ ਜਾਂ ਰੱਖਿਅਕ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਯੂ.ਕੇ. ਦੀ ਹਰ ਕੌਮ ਦਾ ਆਪਣਾ ਸਰਪ੍ਰਸਤ ਸੰਤ ਹੈ।

Ch 2
Hogmanayਹੌਗਮਨੇ (Hogmanay)

The Scottish New Year celebration, held on 31 December. It is one of the biggest celebrations in Scotland.

ਸਕੌਟਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਨਵੇਂ ਸਾਲ ਦਾ ਜਸ਼ਨ, ਜੋ 31 ਦਸੰਬਰ ਨੂੰ ਮਨਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਸਕੌਟਲੈਂਡ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੇ ਜਸ਼ਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ।

Ch 2
Pound Sterlingਪੌਂਡ ਸਟਰਲਿੰਗ (Pound Sterling)

The official currency of the United Kingdom, abbreviated as GBP and symbolised by £.

ਯੂਨਾਈਟਿਡ ਕਿੰਗਡਮ ਦੀ ਸਰਕਾਰੀ ਕਰੰਸੀ (ਪੈਸਾ), ਜਿਸ ਨੂੰ ਛੋਟੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ GBP ਲਿਖਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇਸ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ £ ਹੈ।

Ch 2
Guy Fawkes Nightਗਾਏ ਫੌਕਸ ਨਾਈਟ (Guy Fawkes Night)

Celebrated on 5 November with bonfires and fireworks, commemorating the failed Gunpowder Plot of 1605.

5 ਨਵੰਬਰ ਨੂੰ ਅੱਗ ਦੇ ਭਾਂਬੜ ਬਾਲ ਕੇ ਤੇ ਆਤਿਸ਼ਬਾਜ਼ੀ ਕਰ ਕੇ ਮਨਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ 1605 ਦੀ ਨਾਕਾਮ ਬਾਰੂਦ ਸਾਜ਼ਿਸ਼ (Gunpowder Plot) ਦੀ ਯਾਦ ਵਿੱਚ ਮਨਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 2
Remembrance Dayਰਿਮੈਂਬਰੈਂਸ ਡੇ (ਯਾਦਗਾਰੀ ਦਿਨ)

A day on 11 November to remember those who died in wars. People wear red poppies as a symbol of remembrance.

11 ਨਵੰਬਰ ਦਾ ਦਿਨ, ਜਦੋਂ ਜੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਮਾਰੇ ਗਏ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਲੋਕ ਯਾਦ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਵਜੋਂ ਲਾਲ ਪੌਪੀ ਦੇ ਫੁੱਲ ਲਾਉਂਦੇ ਹਨ।

Ch 2
Eid al-Fitrਈਦ-ਉਲ-ਫ਼ਿਤਰ

The Muslim festival celebrating the end of Ramadan, the holy month of fasting.

ਮੁਸਲਮਾਨਾਂ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ ਜੋ ਰਮਜ਼ਾਨ ਦੇ ਪਵਿੱਤਰ ਰੋਜ਼ਿਆਂ ਵਾਲੇ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਖ਼ਤਮ ਹੋਣ ਦੀ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਵਿੱਚ ਮਨਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 2
Eid al-Adhaਈਦ-ਉਲ-ਅਜ਼ਹਾ

The Muslim Festival of Sacrifice, commemorating Ibrahim's willingness to sacrifice his son.

ਮੁਸਲਮਾਨਾਂ ਦਾ ਕੁਰਬਾਨੀ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ, ਜੋ ਹਜ਼ਰਤ ਇਬਰਾਹੀਮ ਦੀ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਕੁਰਬਾਨ ਕਰਨ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਦੀ ਯਾਦ ਵਿੱਚ ਮਨਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 2
Diwaliਦੀਵਾਲੀ

The Hindu and Sikh festival of lights, celebrated in October or November with lights, fireworks, and sweets.

ਹਿੰਦੂਆਂ ਤੇ ਸਿੱਖਾਂ ਦਾ ਚਾਨਣਾਂ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ, ਜੋ ਅਕਤੂਬਰ ਜਾਂ ਨਵੰਬਰ ਵਿੱਚ ਦੀਵਿਆਂ, ਆਤਿਸ਼ਬਾਜ਼ੀ ਤੇ ਮਠਿਆਈਆਂ ਨਾਲ ਮਨਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 2
Vaisakhiਵੈਸਾਖੀ

An important Sikh festival on 14 April, celebrating the founding of the Khalsa by Guru Gobind Singh in 1699.

ਸਿੱਖਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਅਹਿਮ ਤਿਉਹਾਰ, ਜੋ 14 ਅਪ੍ਰੈਲ ਨੂੰ ਮਨਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ 1699 ਵਿੱਚ ਗੁਰੂ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿੰਘ ਜੀ ਵੱਲੋਂ ਖ਼ਾਲਸੇ ਦੀ ਸਾਜਨਾ ਦੀ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਵਿੱਚ ਮਨਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 2
Hanukkahਹਨੁਕਾਹ (Hanukkah)

The Jewish festival of lights lasting eight days, celebrating the rededication of the Second Temple in Jerusalem.

ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਅੱਠ ਦਿਨ ਚੱਲਣ ਵਾਲਾ ਚਾਨਣਾਂ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ, ਜੋ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਦੂਜੇ ਮੰਦਰ ਦੀ ਮੁੜ-ਸਥਾਪਨਾ ਦੀ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਵਿੱਚ ਮਨਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 2
Haggisਹੈਗਿਸ (Haggis)

A traditional Scottish dish made from sheep's heart, liver, and lungs, mixed with oatmeal, served on Burns Night.

ਸਕੌਟਲੈਂਡ ਦਾ ਇੱਕ ਰਵਾਇਤੀ ਪਕਵਾਨ, ਜੋ ਭੇਡ ਦੇ ਦਿਲ, ਜਿਗਰ ਤੇ ਫੇਫੜਿਆਂ ਨੂੰ ਜੌਂ ਦੇ ਆਟੇ ਨਾਲ ਰਲਾ ਕੇ ਬਣਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਬਰਨਜ਼ ਨਾਈਟ (Burns Night) ਵਾਲੇ ਦਿਨ ਪਰੋਸਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 2
Union Flagਯੂਨੀਅਨ ਫਲੈਗ (Union Flag)

The national flag of the UK, combining the crosses of St George, St Andrew, and St Patrick. Also called the Union Jack.

ਯੂ.ਕੇ. ਦਾ ਕੌਮੀ ਝੰਡਾ, ਜੋ ਸੰਤ ਜਾਰਜ, ਸੰਤ ਐਂਡ੍ਰਿਊ ਤੇ ਸੰਤ ਪੈਟ੍ਰਿਕ ਦੀਆਂ ਸਲੀਬਾਂ (ਨਿਸ਼ਾਨਾਂ) ਨੂੰ ਮਿਲਾ ਕੇ ਬਣਿਆ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਯੂਨੀਅਨ ਜੈਕ (Union Jack) ਵੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 2
Boxing Dayਬੌਕਸਿੰਗ ਡੇ (Boxing Day)

A public holiday on 26 December, the day after Christmas Day.

26 ਦਸੰਬਰ ਦੀ ਸਰਕਾਰੀ ਛੁੱਟੀ, ਜੋ ਕ੍ਰਿਸਮਸ ਵਾਲੇ ਦਿਨ ਤੋਂ ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਆਉਂਦੀ ਹੈ।

Ch 2
Ben Nevisਬੈਨ ਨੇਵਿਸ (Ben Nevis)

The highest mountain in Scotland and in the United Kingdom, rising to 1,345 metres in the Grampian Highlands.

ਸਕੌਟਲੈਂਡ ਅਤੇ ਪੂਰੇ ਯੂਨਾਈਟਿਡ ਕਿੰਗਡਮ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚਾ ਪਹਾੜ, ਜੋ ਗ੍ਰੈਂਪੀਅਨ ਹਾਈਲੈਂਡਜ਼ ਵਿੱਚ 1,345 ਮੀਟਰ ਉੱਚਾ ਹੈ।

Ch 2
Snowdonਸਨੋਡਨ (Snowdon)

The highest mountain in Wales at 1,085 metres, located in the Snowdonia National Park.

ਵੇਲਜ਼ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚਾ ਪਹਾੜ, ਜੋ 1,085 ਮੀਟਰ ਉੱਚਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਨੋਡੋਨੀਆ ਨੈਸ਼ਨਲ ਪਾਰਕ ਵਿੱਚ ਪੈਂਦਾ ਹੈ।

Ch 2
Lough Neaghਲੌਖ ਨੇ (Lough Neagh)

The largest freshwater lake in the UK, situated in Northern Ireland.

ਯੂ.ਕੇ. ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੀ ਮਿੱਠੇ ਪਾਣੀ ਦੀ ਝੀਲ, ਜੋ ਉੱਤਰੀ ਆਇਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਹੈ।

Ch 2
Scafell Pikeਸਕੈਫਲ ਪਾਈਕ (Scafell Pike)

The highest mountain in England at 978 metres, located in the Lake District in Cumbria.

ਇੰਗਲੈਂਡ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚਾ ਪਹਾੜ, ਜੋ 978 ਮੀਟਰ ਉੱਚਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕੰਬਰੀਆ ਦੇ ਲੇਕ ਡਿਸਟ੍ਰਿਕਟ ਵਿੱਚ ਪੈਂਦਾ ਹੈ।

Ch 2
River Severnਸੈਵਰਨ ਦਰਿਆ (River Severn)

The longest river in the UK, flowing about 220 miles from Wales through England into the Bristol Channel.

ਯੂ.ਕੇ. ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਲੰਮਾ ਦਰਿਆ, ਜੋ ਵੇਲਜ਼ ਤੋਂ ਇੰਗਲੈਂਡ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਹੁੰਦਾ ਹੋਇਆ ਬ੍ਰਿਸਟਲ ਚੈਨਲ ਤੱਕ ਤਕਰੀਬਨ 220 ਮੀਲ (ਮੀਲ) ਵਗਦਾ ਹੈ।

Ch 2
River Thamesਟੇਮਜ਼ ਦਰਿਆ (River Thames)

The longest river in England, flowing through London from the Cotswolds to the North Sea.

ਇੰਗਲੈਂਡ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਲੰਮਾ ਦਰਿਆ, ਜੋ ਕੌਟਸਵੋਲਡਜ਼ ਤੋਂ ਨਿਕਲ ਕੇ ਲੰਡਨ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਦਾ ਹੋਇਆ ਉੱਤਰੀ ਸਮੁੰਦਰ (North Sea) ਤੱਕ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 2
Union Jackਯੂਨੀਅਨ ਜੈਕ (Union Jack)

The national flag of the United Kingdom, combining the crosses of St George, St Andrew and St Patrick.

ਯੂਨਾਈਟਿਡ ਕਿੰਗਡਮ ਦਾ ਕੌਮੀ ਝੰਡਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸੇਂਟ ਜੌਰਜ, ਸੇਂਟ ਐਂਡਰੂ ਅਤੇ ਸੇਂਟ ਪੈਟ੍ਰਿਕ ਦੇ ਸਲੀਬੀ ਨਿਸ਼ਾਨ ਮਿਲ ਕੇ ਬਣਦੇ ਹਨ।

Ch 2
Bank holidayਬੈਂਕ ਛੁੱਟੀ (Bank holiday)

A public holiday in the UK when most businesses and banks are closed, such as Christmas Day, Easter Monday or May Day.

ਯੂ.ਕੇ. ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਰਕਾਰੀ ਛੁੱਟੀ ਜਿਸ ਦਿਨ ਬਹੁਤੇ ਕਾਰੋਬਾਰ ਅਤੇ ਬੈਂਕ ਬੰਦ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕ੍ਰਿਸਮਸ ਵਾਲਾ ਦਿਨ, ਈਸਟਰ ਸੋਮਵਾਰ ਜਾਂ ਮਈ ਡੇ।

Ch 2
Eisteddfodਆਇਸਟੈੱਡਫੌਡ (Eisteddfod)

A Welsh festival of music, poetry and performance in the Welsh language, with roots going back to at least the 12th century.

ਵੈਲਸ਼ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਵੇਲਜ਼ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸੰਗੀਤ, ਕਵਿਤਾ ਅਤੇ ਕਲਾ-ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਦੀਆਂ ਜੜ੍ਹਾਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 12ਵੀਂ ਸਦੀ ਤੱਕ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਹਨ।

Ch 2
Pantomimeਪੈਂਟੋਮਾਈਮ (Pantomime)

A traditional British theatrical production performed around Christmas, combining fairy-tale stories, slapstick comedy, songs and audience participation.

ਕ੍ਰਿਸਮਸ ਦੇ ਆਸ-ਪਾਸ ਖੇਡਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਰਵਾਇਤੀ ਬਰਤਾਨਵੀ ਨਾਟਕ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪਰੀ-ਕਹਾਣੀਆਂ, ਹਾਸੇ-ਠੱਠੇ, ਗੀਤ ਅਤੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਦੀ ਸ਼ਮੂਲੀਅਤ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।

Ch 2
Shamrockਸ਼ੈਮਰੌਕ (Shamrock)

A small green three-leaved plant that is the national symbol of Northern Ireland, associated with St Patrick.

ਤਿੰਨ ਪੱਤੀਆਂ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਹਰਾ ਪੌਦਾ, ਜੋ ਉੱਤਰੀ ਆਇਰਲੈਂਡ ਦਾ ਕੌਮੀ ਨਿਸ਼ਾਨ ਹੈ ਅਤੇ ਸੇਂਟ ਪੈਟ੍ਰਿਕ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।

Ch 2
Leekਲੀਕ (Leek - ਇੱਕ ਪਿਆਜ਼ ਵਰਗੀ ਸਬਜ਼ੀ)

A national symbol of Wales, worn on St David's Day (1 March).

ਵੇਲਜ਼ ਦਾ ਇੱਕ ਕੌਮੀ ਨਿਸ਼ਾਨ, ਜੋ ਸੇਂਟ ਡੇਵਿਡ ਦੇ ਦਿਨ (1 ਮਾਰਚ) ਨੂੰ ਪਹਿਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 2
Daffodilਡੈਫੋਡਿਲ (Daffodil - ਇੱਕ ਪੀਲਾ ਫੁੱਲ)

A yellow spring flower that is one of the national emblems of Wales, also worn on St David's Day.

ਬਸੰਤ ਵਿੱਚ ਖਿੜਨ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਪੀਲਾ ਫੁੱਲ, ਜੋ ਵੇਲਜ਼ ਦੇ ਕੌਮੀ ਨਿਸ਼ਾਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ ਅਤੇ ਸੇਂਟ ਡੇਵਿਡ ਦੇ ਦਿਨ ਪਹਿਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 2
Tartanਟਾਰਟਨ (Tartan)

A patterned cloth of criss-crossed horizontal and vertical bands traditionally associated with Scottish clans.

ਆੜੀਆਂ-ਖੜ੍ਹੀਆਂ ਧਾਰੀਆਂ ਵਾਲਾ ਖਾਨੇਦਾਰ ਨਮੂਨੇ ਦਾ ਕੱਪੜਾ, ਜੋ ਰਵਾਇਤੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਕੌਟਲੈਂਡ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ (clans) ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।

Ch 2
Stonehengeਸਟੋਨਹੈਂਜ (Stonehenge)

A prehistoric monument in Wiltshire, southern England. It was built in several stages over about 1,500 years and is a UNESCO World Heritage Site.

ਦੱਖਣੀ ਇੰਗਲੈਂਡ ਦੇ ਵਿਲਟਸ਼ਾਇਰ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ ਦੀ ਇੱਕ ਯਾਦਗਾਰ। ਇਹ ਤਕਰੀਬਨ 1,500 ਸਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਕਈ ਪੜਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਬਣੀ ਅਤੇ ਯੂਨੈਸਕੋ ਦੀ ਵਿਸ਼ਵ ਵਿਰਾਸਤ ਥਾਂ ਹੈ।

Ch 3
Hadrian's Wallਹੇਡ੍ਰੀਅਨ ਦੀ ਕੰਧ (Hadrian's Wall)

A wall built by the Romans on the orders of Emperor Hadrian to mark the northern frontier of the Roman Empire in Britain.

ਰੋਮਨ ਲੋਕਾਂ ਵੱਲੋਂ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਹੇਡ੍ਰੀਅਨ ਦੇ ਹੁਕਮ 'ਤੇ ਬਣਾਈ ਗਈ ਇੱਕ ਕੰਧ, ਜੋ ਬ੍ਰਿਟੇਨ ਵਿੱਚ ਰੋਮਨ ਸਲਤਨਤ ਦੀ ਉੱਤਰੀ ਹੱਦ ਦੱਸਣ ਲਈ ਬਣਾਈ ਗਈ ਸੀ।

Ch 3
Anglo-Saxonsਐਂਗਲੋ-ਸੈਕਸਨ (Anglo-Saxons)

Peoples from northern Europe (modern-day Denmark and Germany) who settled in England after the Romans left around AD 410.

ਉੱਤਰੀ ਯੂਰਪ (ਅੱਜ ਦੇ ਡੈਨਮਾਰਕ ਅਤੇ ਜਰਮਨੀ) ਤੋਂ ਆਏ ਲੋਕ, ਜੋ ਤਕਰੀਬਨ 410 ਈਸਵੀ ਵਿੱਚ ਰੋਮਨਾਂ ਦੇ ਚਲੇ ਜਾਣ ਮਗਰੋਂ ਇੰਗਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਆ ਵੱਸੇ।

Ch 3
Vikingsਵਾਈਕਿੰਗ (Vikings)

Seafaring warriors from Denmark and Norway who raided and later settled in parts of Britain from the 8th century.

ਡੈਨਮਾਰਕ ਅਤੇ ਨਾਰਵੇ ਤੋਂ ਆਏ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜੰਗਜੂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ 8ਵੀਂ ਸਦੀ ਤੋਂ ਬ੍ਰਿਟੇਨ ਦੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸਿਆਂ ਉੱਤੇ ਹਮਲੇ ਕੀਤੇ ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਉੱਥੇ ਆ ਵੱਸੇ।

Ch 3
Norman Conquestਨੌਰਮਨ ਫ਼ਤਿਹ (Norman Conquest)

The invasion of England by William, Duke of Normandy, in 1066, following his victory at the Battle of Hastings.

ਸੰਨ 1066 ਵਿੱਚ ਨੌਰਮੰਡੀ ਦੇ ਡਿਊਕ ਵਿਲੀਅਮ ਵੱਲੋਂ ਇੰਗਲੈਂਡ ਉੱਤੇ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹਮਲਾ, ਜੋ ਹੇਸਟਿੰਗਜ਼ ਦੀ ਲੜਾਈ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੀ ਜਿੱਤ ਮਗਰੋਂ ਹੋਇਆ।

Ch 3
Magna Cartaਮੈਗਨਾ ਕਾਰਟਾ (Magna Carta)

A charter signed in 1215 by King John that established the principle that the king was subject to the law.

ਸੰਨ 1215 ਵਿੱਚ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਜੌਨ ਵੱਲੋਂ ਦਸਤਖ਼ਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਇੱਕ ਚਾਰਟਰ, ਜਿਸ ਨੇ ਇਹ ਅਸੂਲ ਕਾਇਮ ਕੀਤਾ ਕਿ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਵੀ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੈ।

Ch 3
Domesday Bookਡੂਮਜ਼ਡੇ ਬੁੱਕ (Domesday Book)

A comprehensive survey of land and property in England, ordered by William the Conqueror in 1086.

ਇੰਗਲੈਂਡ ਦੀ ਜ਼ਮੀਨ ਅਤੇ ਜਾਇਦਾਦ ਦਾ ਇੱਕ ਪੂਰਾ ਵੇਰਵਾ-ਸਰਵੇਖਣ, ਜੋ ਸੰਨ 1086 ਵਿੱਚ ਵਿਲੀਅਮ ਦ ਕਾਨਕਰਰ ਦੇ ਹੁਕਮ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।

Ch 3
Black Deathਬਲੈਕ ਡੈੱਥ / ਕਾਲੀ ਮੌਤ (Black Death)

A devastating plague that reached England in 1348 and killed approximately a third of the population.

ਇੱਕ ਭਿਆਨਕ ਪਲੇਗ ਮਹਾਮਾਰੀ, ਜੋ ਸੰਨ 1348 ਵਿੱਚ ਇੰਗਲੈਂਡ ਪਹੁੰਚੀ ਅਤੇ ਤਕਰੀਬਨ ਇੱਕ-ਤਿਹਾਈ ਆਬਾਦੀ ਨੂੰ ਮਾਰ ਮੁਕਾ ਗਈ।

Ch 3
Wars of the Rosesਗੁਲਾਬਾਂ ਦੀਆਂ ਜੰਗਾਂ (Wars of the Roses)

Civil wars (1455–1485) between the House of Lancaster (red rose) and the House of York (white rose) for the English throne.

ਇੰਗਲੈਂਡ ਦੇ ਤਖ਼ਤ ਲਈ ਲੈਂਕੈਸਟਰ ਘਰਾਣੇ (ਲਾਲ ਗੁਲਾਬ) ਅਤੇ ਯੌਰਕ ਘਰਾਣੇ (ਚਿੱਟਾ ਗੁਲਾਬ) ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਈਆਂ ਘਰੇਲੂ ਜੰਗਾਂ (1455–1485)।

Ch 3
Church of Englandਚਰਚ ਆਫ਼ ਇੰਗਲੈਂਡ (Church of England)

The established church of England, created when Henry VIII broke with Rome. The monarch is the head of the Church.

ਇੰਗਲੈਂਡ ਦਾ ਸਰਕਾਰੀ ਮਾਨਤਾ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਚਰਚ, ਜੋ ਉਦੋਂ ਬਣਿਆ ਜਦੋਂ ਹੈਨਰੀ ਅੱਠਵੇਂ ਨੇ ਰੋਮ (ਪੋਪ) ਨਾਲੋਂ ਨਾਤਾ ਤੋੜ ਲਿਆ। ਰਾਜਾ ਜਾਂ ਰਾਣੀ ਇਸ ਚਰਚ ਦਾ ਮੁਖੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

Ch 3
Spanish Armadaਸਪੈਨਿਸ਼ ਆਰਮਾਡਾ (Spanish Armada)

A large fleet of Spanish ships defeated by the English navy in 1588, during the reign of Elizabeth I.

ਸਪੇਨੀ ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਬੇੜਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਮਹਾਰਾਣੀ ਐਲਿਜ਼ਾਬੈਥ ਪਹਿਲੀ ਦੇ ਰਾਜ ਦੌਰਾਨ ਸੰਨ 1588 ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਜਲ-ਸੈਨਾ ਨੇ ਹਰਾ ਦਿੱਤਾ।

Ch 3
Glorious Revolutionਸ਼ਾਨਦਾਰ ਇਨਕਲਾਬ (Glorious Revolution)

The largely peaceful overthrow of King James II in 1688, when William of Orange was invited to become king.

ਸੰਨ 1688 ਵਿੱਚ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਜੇਮਜ਼ ਦੂਜੇ ਦਾ ਤਖ਼ਤ ਤਕਰੀਬਨ ਬਿਨਾਂ ਖ਼ੂਨ-ਖ਼ਰਾਬੇ ਦੇ ਪਲਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ, ਜਦੋਂ ਵਿਲੀਅਮ ਆਫ਼ ਔਰੇਂਜ ਨੂੰ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਬਣਨ ਦਾ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ।

Ch 3
Bill of Rightsਬਿੱਲ ਆਫ਼ ਰਾਈਟਸ (Bill of Rights)

A law passed in 1689 that confirmed the rights of Parliament and limited the powers of the monarch.

ਸੰਨ 1689 ਵਿੱਚ ਪਾਸ ਹੋਇਆ ਇੱਕ ਕਾਨੂੰਨ, ਜਿਸ ਨੇ ਪਾਰਲੀਮੈਂਟ ਦੇ ਹੱਕਾਂ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਦੀਆਂ ਤਾਕਤਾਂ ਨੂੰ ਘਟਾ ਦਿੱਤਾ।

Ch 3
Industrial Revolutionਉਦਯੋਗਿਕ ਇਨਕਲਾਬ (Industrial Revolution)

A period of rapid industrial growth that began in Britain in the 18th century, transforming society from agricultural to industrial.

ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਕਾਰਖ਼ਾਨਿਆਂ ਅਤੇ ਉਦਯੋਗ ਦੇ ਵਾਧੇ ਦਾ ਦੌਰ, ਜੋ 18ਵੀਂ ਸਦੀ ਵਿੱਚ ਬ੍ਰਿਟੇਨ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੇ ਸਮਾਜ ਨੂੰ ਖੇਤੀ ਆਧਾਰਿਤ ਤੋਂ ਉਦਯੋਗ ਆਧਾਰਿਤ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ।

Ch 3
Suffragettesਸਫਰਾਜੈੱਟ (Suffragettes)

Women who campaigned for the right to vote, led by Emmeline Pankhurst. Women over 30 gained the vote in 1918.

ਉਹ ਔਰਤਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਵੋਟ ਪਾਉਣ ਦੇ ਹੱਕ ਲਈ ਸੰਘਰਸ਼ ਕੀਤਾ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਐਮਲਿਨ ਪੈਂਕਹਰਸਟ ਨੇ ਕੀਤੀ। 30 ਸਾਲ ਤੋਂ ਵੱਡੀ ਉਮਰ ਦੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸੰਨ 1918 ਵਿੱਚ ਵੋਟ ਦਾ ਹੱਕ ਮਿਲਿਆ।

Ch 3
NHSNHS (ਕੌਮੀ ਸਿਹਤ ਸੇਵਾ)

National Health Service. Established in 1948 to provide free healthcare at the point of use for all UK residents.

ਨੈਸ਼ਨਲ ਹੈਲਥ ਸਰਵਿਸ। ਸੰਨ 1948 ਵਿੱਚ ਕਾਇਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਤਾਂ ਜੋ ਯੂ.ਕੇ. ਦੇ ਸਾਰੇ ਵਾਸੀਆਂ ਨੂੰ ਇਲਾਜ ਦੇ ਵੇਲੇ ਮੁਫ਼ਤ ਸਿਹਤ ਸੇਵਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾ ਸਕੇ।

Ch 3
Commonwealthਕਾਮਨਵੈਲਥ (Commonwealth)

A voluntary association of 54 countries, many of which were once part of the British Empire.

54 ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਆਪਣੀ ਮਰਜ਼ੀ ਨਾਲ ਬਣੀ ਸਾਂਝ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤੇ ਕਦੇ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਸਲਤਨਤ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੁੰਦੇ ਸਨ।

Ch 3
Welfare stateਭਲਾਈ ਰਾਜ (Welfare state)

A system where the government provides services like healthcare, pensions, and unemployment benefits. Proposed by the Beveridge Report in 1942.

ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸਰਕਾਰ ਸਿਹਤ ਸੇਵਾ, ਪੈਨਸ਼ਨ ਅਤੇ ਬੇਰੁਜ਼ਗਾਰੀ ਭੱਤੇ ਵਰਗੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਸੰਨ 1942 ਦੀ ਬੈਵਰਿਜ ਰਿਪੋਰਟ ਵਿੱਚ ਸੁਝਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ।

Ch 3
Reformationਧਾਰਮਿਕ ਸੁਧਾਰ ਲਹਿਰ (Reformation)

The religious movement in the 16th century that led to the creation of Protestant churches, including the Church of England when Henry VIII broke with Rome.

16ਵੀਂ ਸਦੀ ਦੀ ਧਾਰਮਿਕ ਲਹਿਰ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਪ੍ਰੋਟੈਸਟੈਂਟ ਚਰਚ ਹੋਂਦ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਚਰਚ ਆਫ਼ ਇੰਗਲੈਂਡ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਜੋ ਹੈਨਰੀ ਅੱਠਵੇਂ ਵੱਲੋਂ ਰੋਮ ਨਾਲੋਂ ਨਾਤਾ ਤੋੜਨ 'ਤੇ ਬਣਿਆ।

Ch 3
Dissolution of the Monasteriesਮੱਠਾਂ ਦਾ ਖ਼ਾਤਮਾ (Dissolution of the Monasteries)

The closure of monasteries in England and Wales (1536-1541) by Henry VIII, who seized their wealth and lands.

ਹੈਨਰੀ ਅੱਠਵੇਂ ਵੱਲੋਂ ਇੰਗਲੈਂਡ ਅਤੇ ਵੇਲਜ਼ ਦੇ ਮੱਠਾਂ (ਧਾਰਮਿਕ ਆਸ਼ਰਮਾਂ) ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ (1536–1541), ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਦੌਲਤ ਅਤੇ ਜ਼ਮੀਨਾਂ ਉਸ ਨੇ ਆਪ ਹਥਿਆ ਲਈਆਂ।

Ch 3
Cavaliersਕੈਵਲੀਅਰ (Cavaliers)

Supporters of King Charles I during the English Civil War. Also known as Royalists.

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਘਰੇਲੂ ਜੰਗ ਦੌਰਾਨ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਚਾਰਲਸ ਪਹਿਲੇ ਦੇ ਹਮਾਇਤੀ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਰਾਇਲਿਸਟ (ਸ਼ਾਹੀ ਹਮਾਇਤੀ) ਵੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 3
Roundheadsਰਾਊਂਡਹੈੱਡ (Roundheads)

Supporters of Parliament during the English Civil War, led by Oliver Cromwell.

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਘਰੇਲੂ ਜੰਗ ਦੌਰਾਨ ਪਾਰਲੀਮੈਂਟ ਦੇ ਹਮਾਇਤੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਓਲੀਵਰ ਕ੍ਰੌਮਵੈੱਲ ਨੇ ਕੀਤੀ।

Ch 3
Restorationਰਾਜ-ਬਹਾਲੀ (Restoration)

The return of the monarchy in 1660 when Charles II was restored to the throne after the period of the Commonwealth.

ਸੰਨ 1660 ਵਿੱਚ ਰਾਜਸ਼ਾਹੀ ਦੀ ਵਾਪਸੀ, ਜਦੋਂ ਕਾਮਨਵੈਲਥ ਦੇ ਦੌਰ ਮਗਰੋਂ ਚਾਰਲਸ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਮੁੜ ਤਖ਼ਤ ਉੱਤੇ ਬਿਠਾਇਆ ਗਿਆ।

Ch 3
Emancipation Actਗ਼ੁਲਾਮੀ-ਖ਼ਾਤਮਾ ਕਾਨੂੰਨ (Emancipation Act)

The 1833 Act that abolished slavery throughout the British Empire.

ਸੰਨ 1833 ਦਾ ਕਾਨੂੰਨ, ਜਿਸ ਨੇ ਪੂਰੀ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਸਲਤਨਤ ਵਿੱਚ ਗ਼ੁਲਾਮੀ ਨੂੰ ਖ਼ਤਮ ਕਰ ਦਿੱਤਾ।

Ch 3
Reform Act 1832ਸੁਧਾਰ ਕਾਨੂੰਨ 1832 (Reform Act 1832)

An Act of Parliament that extended the right to vote to more men and reduced corruption in elections.

ਪਾਰਲੀਮੈਂਟ ਦਾ ਇੱਕ ਕਾਨੂੰਨ, ਜਿਸ ਨੇ ਹੋਰ ਜ਼ਿਆਦਾ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਵੋਟ ਪਾਉਣ ਦਾ ਹੱਕ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਚੋਣਾਂ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੀ ਧਾਂਦਲੀ ਨੂੰ ਘਟਾਇਆ।

Ch 3
Beveridge Reportਬੈਵਰਿਜ ਰਿਪੋਰਟ (Beveridge Report)

A 1942 report by William Beveridge that proposed the creation of the welfare state, identifying five 'Giant Evils' to be conquered.

ਸੰਨ 1942 ਵਿੱਚ ਵਿਲੀਅਮ ਬੈਵਰਿਜ ਵੱਲੋਂ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਇੱਕ ਰਿਪੋਰਟ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਭਲਾਈ ਰਾਜ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਪੰਜ 'ਵੱਡੀਆਂ ਬੁਰਾਈਆਂ' ਦੱਸੀਆਂ ਗਈਆਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖ਼ਤਮ ਕਰਨਾ ਸੀ।

Ch 3
Empire Windrushਐਂਪਾਇਰ ਵਿੰਡਰਸ਼ (Empire Windrush)

The ship that brought workers from the Caribbean to the UK in 1948, marking the beginning of large-scale migration from the West Indies.

ਉਹ ਜਹਾਜ਼ ਜੋ ਸੰਨ 1948 ਵਿੱਚ ਕੈਰੀਬੀਅਨ ਤੋਂ ਮਜ਼ਦੂਰਾਂ ਨੂੰ ਯੂ.ਕੇ. ਲੈ ਕੇ ਆਇਆ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਵੈਸਟ ਇੰਡੀਜ਼ ਤੋਂ ਵੱਡੇ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਪਰਵਾਸ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਹੋਈ।

Ch 3
The Troublesਦ ਟਰਬਲਜ਼ / ਗੜਬੜ ਦਾ ਦੌਰ (The Troubles)

A period of violent conflict in Northern Ireland from the late 1960s to 1998, between unionists and nationalists.

ਉੱਤਰੀ ਆਇਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ 1960ਵਿਆਂ ਦੇ ਅਖ਼ੀਰ ਤੋਂ ਸੰਨ 1998 ਤੱਕ ਚੱਲੇ ਹਿੰਸਕ ਟਕਰਾਅ ਦਾ ਦੌਰ, ਜੋ ਯੂਨੀਅਨਿਸਟਾਂ ਅਤੇ ਨੈਸ਼ਨਲਿਸਟਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸੀ।

Ch 3
Good Friday Agreementਗੁੱਡ ਫ੍ਰਾਈਡੇ ਸਮਝੌਤਾ (Good Friday Agreement)

The 1998 peace agreement that brought an end to the Troubles in Northern Ireland and established power-sharing government.

ਸੰਨ 1998 ਦਾ ਅਮਨ ਸਮਝੌਤਾ, ਜਿਸ ਨੇ ਉੱਤਰੀ ਆਇਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਟਰਬਲਜ਼ (ਗੜਬੜ ਦੇ ਦੌਰ) ਨੂੰ ਖ਼ਤਮ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਸਾਂਝੀ ਸਰਕਾਰ ਕਾਇਮ ਕੀਤੀ।

Ch 3
Battle of Trafalgarਟ੍ਰਫਾਲਗਰ ਦੀ ਲੜਾਈ (Battle of Trafalgar)

An 1805 naval battle where Admiral Nelson defeated the French and Spanish fleets but was killed. Trafalgar Square commemorates it.

ਸੰਨ 1805 ਦੀ ਇੱਕ ਜਲ-ਜੰਗ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਐਡਮਿਰਲ ਨੈਲਸਨ ਨੇ ਫ਼ਰਾਂਸੀਸੀ ਅਤੇ ਸਪੇਨੀ ਬੇੜਿਆਂ ਨੂੰ ਹਰਾਇਆ ਪਰ ਆਪ ਮਾਰਿਆ ਗਿਆ। ਲੰਡਨ ਦਾ ਟ੍ਰਫਾਲਗਰ ਸਕੁਏਅਰ ਇਸ ਦੀ ਯਾਦ ਵਿੱਚ ਹੈ।

Ch 3
Battle of Waterlooਵਾਟਰਲੂ ਦੀ ਲੜਾਈ (Battle of Waterloo)

An 1815 battle where the Duke of Wellington defeated Napoleon, ending the Napoleonic Wars.

ਸੰਨ 1815 ਦੀ ਇੱਕ ਲੜਾਈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਡਿਊਕ ਆਫ਼ ਵੈਲਿੰਗਟਨ ਨੇ ਨੈਪੋਲੀਅਨ ਨੂੰ ਹਰਾਇਆ ਅਤੇ ਨੈਪੋਲੀਅਨ ਦੀਆਂ ਜੰਗਾਂ ਦਾ ਅੰਤ ਹੋਇਆ।

Ch 3
D-Dayਡੀ-ਡੇ (D-Day)

6 June 1944 — the Allied invasion of Normandy, France, which was a major turning point in World War II.

6 ਜੂਨ 1944 — ਜਦੋਂ ਮਿੱਤਰ ਫ਼ੌਜਾਂ ਨੇ ਫ਼ਰਾਂਸ ਦੇ ਨੌਰਮੰਡੀ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਹਮਲਾ ਕੀਤਾ। ਇਹ ਦੂਜੇ ਵਿਸ਼ਵ ਯੁੱਧ ਦਾ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਮੋੜ ਸਾਬਤ ਹੋਇਆ।

Ch 3
The Blitzਦ ਬਲਿਟਜ਼ (The Blitz)

The sustained German bombing campaign against British cities during WWII, particularly London, from 1940-1941.

ਦੂਜੇ ਵਿਸ਼ਵ ਯੁੱਧ ਵੇਲੇ, 1940 ਤੋਂ 1941 ਤੱਕ, ਜਰਮਨੀ ਨੇ ਬਰਤਾਨੀਆ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਉੱਤੇ, ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਲੰਡਨ ਉੱਤੇ, ਲਗਾਤਾਰ ਬੰਬ ਸੁੱਟੇ। ਇਸ ਬੰਬਾਰੀ ਨੂੰ 'ਦ ਬਲਿਟਜ਼' ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 3
Dunkirkਡੰਕਰਕ (Dunkirk)

The evacuation of over 300,000 Allied troops from the beaches of Dunkirk, France in 1940.

ਸੰਨ 1940 ਵਿੱਚ ਫ਼ਰਾਂਸ ਦੇ ਡੰਕਰਕ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਸਮੁੰਦਰੀ ਕੰਢਿਆਂ ਤੋਂ 3 ਲੱਖ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮਿੱਤਰ ਫ਼ੌਜੀਆਂ ਨੂੰ ਬਚਾ ਕੇ ਵਾਪਸ ਲਿਆਂਦਾ ਗਿਆ।

Ch 3
Battle of Britainਬਰਤਾਨੀਆ ਦੀ ਲੜਾਈ (Battle of Britain)

The 1940 air battle where the RAF defended Britain against the German Luftwaffe, preventing a German invasion.

ਸੰਨ 1940 ਦੀ ਉਹ ਹਵਾਈ ਲੜਾਈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬਰਤਾਨੀਆ ਦੀ ਹਵਾਈ ਫ਼ੌਜ (RAF) ਨੇ ਜਰਮਨ ਹਵਾਈ ਫ਼ੌਜ (Luftwaffe) ਤੋਂ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਜਰਮਨੀ ਨੂੰ ਹਮਲਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ।

Ch 3
Isambard Kingdom Brunelਇਜ਼ੰਬਾਰਡ ਕਿੰਗਡਮ ਬਰੂਨੇਲ (Isambard Kingdom Brunel)

One of the greatest Victorian engineers, who built the Great Western Railway, Clifton Suspension Bridge, and revolutionary steamships.

ਵਿਕਟੋਰੀਆ ਯੁੱਗ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹਾਨ ਇੰਜੀਨੀਅਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ, ਜਿਸ ਨੇ ਗ੍ਰੇਟ ਵੈਸਟਰਨ ਰੇਲਵੇ, ਕਲਿਫ਼ਟਨ ਲਟਕਵਾਂ ਪੁਲ ਅਤੇ ਨਵੀਆਂ ਕਿਸਮ ਦੇ ਭਾਫ਼ ਵਾਲੇ ਜਹਾਜ਼ ਬਣਾਏ।

Ch 3
Florence Nightingaleਫ਼ਲੋਰੈਂਸ ਨਾਈਟਿੰਗੇਲ (Florence Nightingale)

Pioneer of modern nursing who improved care standards during the Crimean War, known as 'the Lady with the Lamp'.

ਅਜੋਕੀ ਨਰਸਿੰਗ ਦੀ ਮੋਢੀ, ਜਿਸ ਨੇ ਕ੍ਰੀਮੀਅਨ ਯੁੱਧ ਵੇਲੇ ਮਰੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਬਣਾਇਆ। ਉਸ ਨੂੰ 'ਦੀਵੇ ਵਾਲੀ ਬੀਬੀ' (Lady with the Lamp) ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਸੀ।

Ch 3
Emmeline Pankhurstਐਮਲੀਨ ਪੈਂਕਹਰਸਟ (Emmeline Pankhurst)

Leader of the suffragette movement, who campaigned for women's right to vote in the early 20th century.

ਔਰਤਾਂ ਨੂੰ ਵੋਟ ਪਾਉਣ ਦਾ ਹੱਕ ਦਿਵਾਉਣ ਵਾਲੀ ਲਹਿਰ ਦੀ ਆਗੂ, ਜਿਸ ਨੇ 20ਵੀਂ ਸਦੀ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ ਔਰਤਾਂ ਦੇ ਵੋਟ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਲਈ ਸੰਘਰਸ਼ ਕੀਤਾ।

Ch 3
Winston Churchillਵਿੰਸਟਨ ਚਰਚਿਲ (Winston Churchill)

Prime Minister during most of WWII (1940-1945), famous for his inspiring leadership and speeches.

ਦੂਜੇ ਵਿਸ਼ਵ ਯੁੱਧ ਦੇ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਸਮੇਂ (1940-1945) ਦੌਰਾਨ ਬਰਤਾਨੀਆ ਦੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ, ਜੋ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੇਰਨਾ ਦੇਣ ਵਾਲੀ ਆਗੂਆਈ ਅਤੇ ਭਾਸ਼ਣਾਂ ਲਈ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹਨ।

Ch 3
Clement Attleeਕਲੈਮੰਟ ਐਟਲੀ (Clement Attlee)

Labour Prime Minister (1945-1951) who created the welfare state, including the NHS.

ਲੇਬਰ ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ (1945-1951), ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਭਲਾਈ ਰਾਜ (welfare state) ਦੀ ਨੀਂਹ ਰੱਖੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮੁਫ਼ਤ ਸਿਹਤ ਸੇਵਾ NHS ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।

Ch 3
Tudorsਟਿਊਡਰ ਖ਼ਾਨਦਾਨ (Tudors)

The royal house that ruled England from 1485 to 1603, beginning with Henry VII and ending with Elizabeth I.

ਉਹ ਸ਼ਾਹੀ ਖ਼ਾਨਦਾਨ ਜਿਸ ਨੇ 1485 ਤੋਂ 1603 ਤੱਕ ਇੰਗਲੈਂਡ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕੀਤਾ। ਇਸ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਹੈਨਰੀ ਸੱਤਵੇਂ ਨਾਲ ਹੋਈ ਅਤੇ ਅੰਤ ਐਲਿਜ਼ਾਬੈਥ ਪਹਿਲੀ ਨਾਲ।

Ch 3
Stuartsਸਟੂਅਰਟ ਖ਼ਾਨਦਾਨ (Stuarts)

The royal house that ruled Scotland, and later England, from 1603 to 1714, beginning with James I.

ਉਹ ਸ਼ਾਹੀ ਖ਼ਾਨਦਾਨ ਜਿਸ ਨੇ 1603 ਤੋਂ 1714 ਤੱਕ ਪਹਿਲਾਂ ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਅਤੇ ਫਿਰ ਇੰਗਲੈਂਡ ਉੱਤੇ ਵੀ ਰਾਜ ਕੀਤਾ। ਇਸ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਜੇਮਜ਼ ਪਹਿਲੇ ਨਾਲ ਹੋਈ।

Ch 3
Georgian eraਜਾਰਜੀਅਨ ਯੁੱਗ (Georgian era)

The period from 1714 to around 1830 during the reigns of the four King Georges (I-IV), marked by Enlightenment thought and early industrialisation.

1714 ਤੋਂ ਲਗਭਗ 1830 ਤੱਕ ਦਾ ਸਮਾਂ, ਜਦੋਂ ਚਾਰ ਰਾਜੇ ਜਾਰਜ (ਪਹਿਲੇ ਤੋਂ ਚੌਥੇ) ਰਾਜ ਕਰਦੇ ਰਹੇ। ਇਸ ਸਮੇਂ ਨਵੇਂ ਵਿਚਾਰਾਂ (ਗਿਆਨ ਯੁੱਗ) ਅਤੇ ਮੁੱਢਲੇ ਉਦਯੋਗੀਕਰਨ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਹੋਈ।

Ch 3
Victorian eraਵਿਕਟੋਰੀਅਨ ਯੁੱਗ (Victorian era)

The period of Queen Victoria's reign (1837-1901), during which the British Empire reached its greatest extent and the UK led the world in industry.

ਰਾਣੀ ਵਿਕਟੋਰੀਆ ਦੇ ਰਾਜ ਦਾ ਸਮਾਂ (1837-1901), ਜਦੋਂ ਬਰਤਾਨਵੀ ਸਾਮਰਾਜ ਆਪਣੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੀ ਹੱਦ ਤੱਕ ਫੈਲ ਗਿਆ ਅਤੇ ਬਰਤਾਨੀਆ ਉਦਯੋਗ ਵਿੱਚ ਪੂਰੀ ਦੁਨੀਆ ਦਾ ਆਗੂ ਬਣਿਆ।

Ch 3
Act of Union 1707ਮਿਲਾਪ ਦਾ ਕਾਨੂੰਨ 1707 (Act of Union 1707)

The law that united the Kingdoms of England and Scotland into a single Kingdom of Great Britain with one Parliament at Westminster.

ਉਹ ਕਾਨੂੰਨ ਜਿਸ ਨੇ ਇੰਗਲੈਂਡ ਅਤੇ ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਦੇ ਰਾਜਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਾ ਕੇ ਇੱਕ ਦੇਸ਼ 'ਗ੍ਰੇਟ ਬ੍ਰਿਟੇਨ' ਬਣਾਇਆ, ਜਿਸ ਦੀ ਇੱਕੋ ਸੰਸਦ ਵੈਸਟਮਿੰਸਟਰ ਵਿੱਚ ਸੀ।

Ch 3
Great Exhibitionਮਹਾਨ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ (Great Exhibition)

An international exhibition of industry and culture held in Hyde Park, London in 1851, housed in the purpose-built Crystal Palace.

ਸੰਨ 1851 ਵਿੱਚ ਲੰਡਨ ਦੇ ਹਾਈਡ ਪਾਰਕ ਵਿੱਚ ਉਦਯੋਗ ਅਤੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਦੀ ਇੱਕ ਕੌਮਾਂਤਰੀ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ, ਜੋ ਖ਼ਾਸ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਬਣਾਏ ਕੱਚ ਦੇ ਮਹਿਲ (Crystal Palace) ਵਿੱਚ ਲੱਗੀ।

Ch 3
Crimean Warਕ੍ਰੀਮੀਅਨ ਯੁੱਧ (Crimean War)

A war (1853-1856) in which Britain, France and Turkey fought against Russia. Florence Nightingale became famous for nursing the wounded.

ਇੱਕ ਯੁੱਧ (1853-1856) ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬਰਤਾਨੀਆ, ਫ਼ਰਾਂਸ ਅਤੇ ਤੁਰਕੀ ਨੇ ਰੂਸ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਲੜਾਈ ਕੀਤੀ। ਇਸੇ ਜੰਗ ਵਿੱਚ ਫ਼ਲੋਰੈਂਸ ਨਾਈਟਿੰਗੇਲ ਜ਼ਖ਼ਮੀਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਕੇ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੋਈ।

Ch 3
Boer Warਬੋਅਰ ਯੁੱਧ (Boer War)

A war (1899-1902) between Britain and the Dutch-descended Boer settlers in South Africa, ending with British victory.

ਇੱਕ ਯੁੱਧ (1899-1902) ਜੋ ਬਰਤਾਨੀਆ ਅਤੇ ਦੱਖਣੀ ਅਫ਼ਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਵੱਸੇ ਡੱਚ ਨਸਲ ਦੇ ਬੋਅਰ ਲੋਕਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਇਆ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਆਖ਼ਰ ਬਰਤਾਨੀਆ ਜਿੱਤਿਆ।

Ch 3
Cold Warਸ਼ੀਤ ਯੁੱਧ (Cold War)

The period of political and military tension after 1945 between the Western powers led by the USA and the Soviet bloc, lasting until around 1990.

ਸੰਨ 1945 ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਦਾ ਸਮਾਂ, ਜਦੋਂ ਅਮਰੀਕਾ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਵਾਲੇ ਪੱਛਮੀ ਦੇਸ਼ਾਂ ਅਤੇ ਸੋਵੀਅਤ ਯੂਨੀਅਨ ਵਿਚਕਾਰ ਸਿਆਸੀ ਅਤੇ ਫ਼ੌਜੀ ਤਣਾਅ ਚੱਲਿਆ। ਇਹ ਲਗਭਗ 1990 ਤੱਕ ਰਿਹਾ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਸਿੱਧੀ ਲੜਾਈ ਨਹੀਂ ਹੋਈ।

Ch 3
Commonwealth of Nationsਰਾਸ਼ਟਰਮੰਡਲ (Commonwealth of Nations)

A voluntary association of 56 independent countries, most of which were formerly part of the British Empire, with the British monarch as its Head.

56 ਆਜ਼ਾਦ ਦੇਸ਼ਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਆਪਣੀ-ਮਰਜ਼ੀ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਸੰਗਠਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤੇ ਪਹਿਲਾਂ ਬਰਤਾਨਵੀ ਸਾਮਰਾਜ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਸਨ। ਬਰਤਾਨੀਆ ਦਾ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਇਸ ਦਾ ਮੁਖੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

Ch 3
Whigs and Toriesਵਿੱਗ ਅਤੇ ਟੋਰੀ (Whigs and Tories)

The two main political groupings that emerged in Parliament after 1680; the Whigs evolved into the Liberals and the Tories into today's Conservative Party.

ਸੰਨ 1680 ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸੰਸਦ ਵਿੱਚ ਉੱਭਰੇ ਦੋ ਮੁੱਖ ਸਿਆਸੀ ਧੜੇ; ਵਿੱਗ ਅੱਗੇ ਚੱਲ ਕੇ ਲਿਬਰਲ ਪਾਰਟੀ ਬਣ ਗਏ ਅਤੇ ਟੋਰੀ ਅੱਜ ਦੀ ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ ਬਣ ਗਏ।

Ch 3
Hundred Years Warਸੌ ਸਾਲਾ ਯੁੱਧ (Hundred Years War)

A series of wars between England and France from 1337 to 1453 that included English victories at Crécy and Agincourt.

ਇੰਗਲੈਂਡ ਅਤੇ ਫ਼ਰਾਂਸ ਵਿਚਕਾਰ 1337 ਤੋਂ 1453 ਤੱਕ ਚੱਲੀਆਂ ਲੜਾਈਆਂ ਦੀ ਲੜੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕ੍ਰੇਸੀ ਅਤੇ ਅਜਿਨਕੋਰਟ ਦੇ ਮੈਦਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਇੰਗਲੈਂਡ ਦੀਆਂ ਜਿੱਤਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।

Ch 3
Henry VIIIਹੈਨਰੀ ਅੱਠਵਾਂ (Henry VIII)

Tudor king (1509-1547) who broke with Rome to establish the Church of England, dissolved the monasteries and had six wives.

ਟਿਊਡਰ ਖ਼ਾਨਦਾਨ ਦਾ ਰਾਜਾ (1509-1547), ਜਿਸ ਨੇ ਰੋਮ ਦੇ ਪੋਪ ਨਾਲੋਂ ਨਾਤਾ ਤੋੜ ਕੇ 'ਚਰਚ ਆਫ਼ ਇੰਗਲੈਂਡ' ਬਣਾਇਆ, ਮੱਠਾਂ ਨੂੰ ਖ਼ਤਮ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਜਿਸ ਦੀਆਂ ਛੇ ਪਤਨੀਆਂ ਸਨ।

Ch 3
Elizabeth Iਐਲਿਜ਼ਾਬੈਥ ਪਹਿਲੀ (Elizabeth I)

Queen of England (1558-1603), daughter of Henry VIII; her reign saw the defeat of the Spanish Armada and the flourishing of English drama.

ਇੰਗਲੈਂਡ ਦੀ ਰਾਣੀ (1558-1603), ਹੈਨਰੀ ਅੱਠਵੇਂ ਦੀ ਧੀ; ਉਸ ਦੇ ਰਾਜ ਵੇਲੇ ਸਪੇਨ ਦੇ ਸਮੁੰਦਰੀ ਬੇੜੇ (Armada) ਨੂੰ ਹਰਾਇਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨਾਟਕਕਲਾ ਖ਼ੂਬ ਫੈਲੀ-ਫੁੱਲੀ।

Ch 3
Oliver Cromwellਆਲਿਵਰ ਕ੍ਰੌਮਵੈਲ (Oliver Cromwell)

Parliamentary leader who, after the execution of Charles I in 1649, ruled as Lord Protector of the Commonwealth of England until his death in 1658.

ਸੰਸਦ ਦਾ ਆਗੂ, ਜਿਸ ਨੇ ਸੰਨ 1649 ਵਿੱਚ ਰਾਜਾ ਚਾਰਲਸ ਪਹਿਲੇ ਨੂੰ ਮੌਤ ਦੇ ਘਾਟ ਉਤਾਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਆਪਣੀ ਮੌਤ (1658) ਤੱਕ ਇੰਗਲੈਂਡ ਉੱਤੇ 'ਲਾਰਡ ਪ੍ਰੋਟੈਕਟਰ' ਵਜੋਂ ਰਾਜ ਕੀਤਾ।

Ch 3
Act of Union 1800ਮਿਲਾਪ ਦਾ ਕਾਨੂੰਨ 1800 (Act of Union 1800)

The law that united Great Britain and Ireland to form the United Kingdom of Great Britain and Ireland from 1801.

ਉਹ ਕਾਨੂੰਨ ਜਿਸ ਨੇ ਗ੍ਰੇਟ ਬ੍ਰਿਟੇਨ ਅਤੇ ਆਇਰਲੈਂਡ ਨੂੰ ਮਿਲਾ ਕੇ 1801 ਤੋਂ 'ਯੂਨਾਈਟਡ ਕਿੰਗਡਮ ਆਫ਼ ਗ੍ਰੇਟ ਬ੍ਰਿਟੇਨ ਐਂਡ ਆਇਰਲੈਂਡ' ਬਣਾਇਆ।

Ch 3
Mary Queen of Scotsਮੇਰੀ, ਸਕਾਟਸ ਦੀ ਰਾਣੀ (Mary Queen of Scots)

Catholic queen of Scotland (1542-1567) who was imprisoned and executed in 1587 on the orders of her cousin Elizabeth I of England.

ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਦੀ ਕੈਥੋਲਿਕ ਰਾਣੀ (1542-1567), ਜਿਸ ਨੂੰ ਕੈਦ ਕਰ ਲਿਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ ਇੰਗਲੈਂਡ ਦੀ ਐਲਿਜ਼ਾਬੈਥ ਪਹਿਲੀ ਦੇ ਹੁਕਮ ਨਾਲ 1587 ਵਿੱਚ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ।

Ch 3
Slave trade abolitionਗ਼ੁਲਾਮਾਂ ਦੇ ਵਪਾਰ ਦੀ ਸਮਾਪਤੀ (Slave trade abolition)

The abolition of the slave trade throughout the British Empire by Acts of Parliament in 1807 and 1833, campaigned for by William Wilberforce.

ਸੰਨ 1807 ਅਤੇ 1833 ਦੇ ਸੰਸਦੀ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਾਰੇ ਬਰਤਾਨਵੀ ਸਾਮਰਾਜ ਵਿੱਚ ਗ਼ੁਲਾਮਾਂ ਦਾ ਵਪਾਰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ। ਇਸ ਲਈ ਵਿਲੀਅਮ ਵਿਲਬਰਫ਼ੋਰਸ ਨੇ ਸੰਘਰਸ਼ ਕੀਤਾ ਸੀ।

Ch 3
Great Fire of Londonਲੰਡਨ ਦੀ ਮਹਾਨ ਅੱਗ (Great Fire of London)

A major fire in September 1666 that destroyed much of the City of London, including old St Paul's Cathedral.

ਸਤੰਬਰ 1666 ਵਿੱਚ ਲੱਗੀ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਅੱਗ ਜਿਸ ਨੇ ਲੰਡਨ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਹਿੱਸਾ ਸਾੜ ਦਿੱਤਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪੁਰਾਣਾ ਸੇਂਟ ਪੌਲਜ਼ ਗਿਰਜਾਘਰ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਸੀ।

Ch 3
English Civil Warਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਘਰੇਲੂ ਜੰਗ (English Civil War)

The armed conflict (1642-1651) between supporters of King Charles I (Cavaliers) and Parliament (Roundheads), ending with the king's execution.

ਰਾਜਾ ਚਾਰਲਸ ਪਹਿਲੇ ਦੇ ਹਮਾਇਤੀਆਂ (ਕੈਵਲੀਅਰਜ਼) ਅਤੇ ਸੰਸਦ ਦੇ ਹਮਾਇਤੀਆਂ (ਰਾਊਂਡਹੈੱਡਜ਼) ਵਿਚਕਾਰ 1642 ਤੋਂ 1651 ਤੱਕ ਚੱਲੀ ਲੜਾਈ, ਜੋ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਨਾਲ ਖ਼ਤਮ ਹੋਈ।

Ch 3
Wimbledonਵਿੰਬਲਡਨ (Wimbledon)

The most famous tennis tournament in the world, held at the All England Lawn Tennis Club in London.

ਦੁਨੀਆ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਮਸ਼ਹੂਰ ਟੈਨਿਸ ਮੁਕਾਬਲਾ, ਜੋ ਲੰਡਨ ਦੇ ਆਲ ਇੰਗਲੈਂਡ ਲਾਅਨ ਟੈਨਿਸ ਕਲੱਬ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

Ch 4
The Promsਦ ਪ੍ਰੌਮਜ਼ (The Proms)

An annual series of classical music concerts held at the Royal Albert Hall in London, organized by the BBC.

ਹਰ ਸਾਲ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਸ਼ਾਸਤਰੀ ਸੰਗੀਤ ਦੇ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ ਦੀ ਲੜੀ, ਜੋ ਲੰਡਨ ਦੇ ਰਾਇਲ ਐਲਬਰਟ ਹਾਲ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੂੰ BBC ਆਯੋਜਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।

Ch 4
Turner Prizeਟਰਨਰ ਇਨਾਮ (Turner Prize)

A prestigious contemporary art prize named after the British painter JMW Turner.

ਅਜੋਕੀ ਕਲਾ ਲਈ ਦਿੱਤਾ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਵੱਕਾਰੀ ਇਨਾਮ, ਜਿਸ ਦਾ ਨਾਂ ਬਰਤਾਨਵੀ ਚਿੱਤਰਕਾਰ ਜੇ.ਐਮ.ਡਬਲਯੂ. ਟਰਨਰ ਦੇ ਨਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।

Ch 4
Burns Nightਬਰਨਜ਼ ਨਾਈਟ (Burns Night)

A celebration on 25 January honouring the Scottish poet Robert Burns, featuring haggis and poetry recitation.

25 ਜਨਵਰੀ ਨੂੰ ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਦੇ ਕਵੀ ਰਾਬਰਟ ਬਰਨਜ਼ ਦੀ ਯਾਦ ਵਿੱਚ ਮਨਾਇਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਜਸ਼ਨ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਹੈਗਿਸ (ਇੱਕ ਖ਼ਾਸ ਖਾਣਾ) ਖਾਧਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਵਿਤਾਵਾਂ ਪੜ੍ਹੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ।

Ch 4
Penicillinਪੈਨਿਸਿਲਿਨ (Penicillin)

The first effective antibiotic, discovered by Alexander Fleming in 1928.

ਪਹਿਲੀ ਅਸਰਦਾਰ ਐਂਟੀਬਾਇਓਟਿਕ (ਕੀਟਾਣੂ ਮਾਰਨ ਵਾਲੀ ਦਵਾਈ), ਜਿਸ ਦੀ ਖੋਜ ਅਲੈਗਜ਼ੈਂਡਰ ਫ਼ਲੈਮਿੰਗ ਨੇ 1928 ਵਿੱਚ ਕੀਤੀ।

Ch 4
Charles Darwinਚਾਰਲਸ ਡਾਰਵਿਨ (Charles Darwin)

British naturalist who proposed the theory of evolution by natural selection in 'On the Origin of Species' (1859).

ਬਰਤਾਨਵੀ ਕੁਦਰਤ-ਵਿਗਿਆਨੀ, ਜਿਸ ਨੇ ਆਪਣੀ ਕਿਤਾਬ 'ਓਨ ਦਿ ਆਰਿਜਿਨ ਆਫ਼ ਸਪੀਸੀਜ਼' (1859) ਵਿੱਚ ਕੁਦਰਤੀ ਚੋਣ ਰਾਹੀਂ ਜੀਵਾਂ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਦਾ ਸਿਧਾਂਤ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ।

Ch 4
Isaac Newtonਆਈਜ਼ੈਕ ਨਿਊਟਨ (Isaac Newton)

English scientist who discovered the laws of gravity and motion, considered one of the greatest scientists ever.

ਅੰਗਰੇਜ਼ ਵਿਗਿਆਨੀ, ਜਿਸ ਨੇ ਗੁਰੂਤਾ-ਖਿੱਚ (ਗ੍ਰੈਵਿਟੀ) ਅਤੇ ਗਤੀ ਦੇ ਨਿਯਮ ਲੱਭੇ। ਉਸ ਨੂੰ ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹਾਨ ਵਿਗਿਆਨੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 4
Alan Turingਐਲਨ ਟਿਊਰਿੰਗ (Alan Turing)

British mathematician who cracked the Enigma code in WWII and is considered the father of computer science.

ਬਰਤਾਨਵੀ ਗਣਿਤ-ਵਿਗਿਆਨੀ, ਜਿਸ ਨੇ ਦੂਜੇ ਵਿਸ਼ਵ ਯੁੱਧ ਵੇਲੇ ਜਰਮਨੀ ਦੇ ਗੁਪਤ ਸੰਦੇਸ਼ਾਂ ਵਾਲਾ 'ਇਨਿਗਮਾ' ਕੋਡ ਤੋੜਿਆ। ਉਸ ਨੂੰ ਕੰਪਿਊਟਰ ਵਿਗਿਆਨ ਦਾ ਪਿਤਾਮਾ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 4
Tim Berners-Leeਟਿਮ ਬਰਨਰਜ਼-ਲੀ (Tim Berners-Lee)

British computer scientist who invented the World Wide Web in 1989.

ਬਰਤਾਨਵੀ ਕੰਪਿਊਟਰ ਵਿਗਿਆਨੀ, ਜਿਸ ਨੇ 1989 ਵਿੱਚ ਵਰਲਡ ਵਾਈਡ ਵੈੱਬ (ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਦੀ ਦੁਨੀਆ) ਦੀ ਕਾਢ ਕੱਢੀ।

Ch 4
Shakespeareਸ਼ੈਕਸਪੀਅਰ (Shakespeare)

William Shakespeare (1564-1616), born in Stratford-upon-Avon, widely regarded as the greatest writer in the English language.

ਵਿਲੀਅਮ ਸ਼ੈਕਸਪੀਅਰ (1564-1616), ਜੋ ਸਟ੍ਰੈਟਫ਼ੋਰਡ-ਅਪੌਨ-ਏਵਨ ਵਿੱਚ ਜੰਮਿਆ। ਉਸ ਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹਾਨ ਲੇਖਕ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 4
Jane Austenਜੇਨ ਆਸਟਨ (Jane Austen)

English novelist known for Pride and Prejudice and Sense and Sensibility, depicting English middle-class life.

ਅੰਗਰੇਜ਼ ਨਾਵਲਕਾਰ, ਜੋ ਆਪਣੇ ਨਾਵਲਾਂ 'ਪ੍ਰਾਈਡ ਐਂਡ ਪ੍ਰੈਜੁਡਿਸ' ਅਤੇ 'ਸੈਂਸ ਐਂਡ ਸੈਂਸੀਬਿਲਟੀ' ਲਈ ਜਾਣੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਉਸ ਨੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਮੱਧ-ਵਰਗ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਨੂੰ ਚਿੱਤਰਿਆ।

Ch 4
Charles Dickensਚਾਰਲਸ ਡਿਕਨਜ਼ (Charles Dickens)

Victorian novelist who wrote Oliver Twist, A Christmas Carol, and Great Expectations, often addressing social injustice.

ਵਿਕਟੋਰੀਆ ਦੇ ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ ਇੱਕ ਮਸ਼ਹੂਰ ਨਾਵਲਕਾਰ, ਜਿਸ ਨੇ 'ਓਲੀਵਰ ਟਵਿਸਟ', 'ਏ ਕ੍ਰਿਸਮਸ ਕੈਰਲ' ਅਤੇ 'ਗ੍ਰੇਟ ਐਕਸਪੈਕਟੇਸ਼ਨਜ਼' ਵਰਗੀਆਂ ਕਿਤਾਬਾਂ ਲਿਖੀਆਂ। ਉਹ ਅਕਸਰ ਆਪਣੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸਮਾਜ ਦੀ ਨਾ-ਇਨਸਾਫ਼ੀ ਬਾਰੇ ਲਿਖਦਾ ਸੀ।

Ch 4
The Beatlesਦ ਬੀਟਲਜ਼ (The Beatles)

A rock band from Liverpool who became one of the most successful music groups in history during the 1960s.

ਲਿਵਰਪੂਲ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਇੱਕ ਰੌਕ ਸੰਗੀਤ ਗਰੁੱਪ, ਜੋ 1960 ਦੇ ਦਹਾਕੇ ਵਿੱਚ ਇਤਿਹਾਸ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਕਾਮਯਾਬ ਸੰਗੀਤ ਗਰੁੱਪਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬਣ ਗਿਆ।

Ch 4
JMW Turnerਜੇ.ਐਮ.ਡਬਲਯੂ. ਟਰਨਰ (JMW Turner)

One of the greatest British landscape and seascape painters, known for dramatic use of light. The Turner Prize is named after him.

ਬਰਤਾਨੀਆ ਦਾ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਚਿੱਤਰਕਾਰ, ਜੋ ਨਜ਼ਾਰਿਆਂ ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਬਣਾਉਂਦਾ ਸੀ। ਉਹ ਆਪਣੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਵਿੱਚ ਰੌਸ਼ਨੀ ਦੇ ਖ਼ਾਸ ਇਸਤੇਮਾਲ ਲਈ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਟਰਨਰ ਪ੍ਰਾਈਜ਼ (Turner Prize) ਉਸ ਦੇ ਨਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।

Ch 4
John Constableਜੌਨ ਕਾਂਸਟੇਬਲ (John Constable)

English painter famous for landscapes of the English countryside, especially The Hay Wain.

ਇੰਗਲੈਂਡ ਦਾ ਇੱਕ ਚਿੱਤਰਕਾਰ, ਜੋ ਇੰਗਲੈਂਡ ਦੇ ਪਿੰਡਾਂ ਅਤੇ ਖੇਤਾਂ ਦੇ ਨਜ਼ਾਰਿਆਂ ਦੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਲਈ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੈ, ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ 'ਦ ਹੇ ਵੇਨ' (The Hay Wain) ਨਾਂ ਦੀ ਤਸਵੀਰ ਲਈ।

Ch 4
Christopher Wrenਕ੍ਰਿਸਟੋਫ਼ਰ ਰੈੱਨ (Christopher Wren)

The architect who designed St Paul's Cathedral, rebuilt after the Great Fire of London in 1666.

ਉਹ ਇਮਾਰਤਸਾਜ਼ (ਆਰਕੀਟੈਕਟ) ਜਿਸ ਨੇ ਸੇਂਟ ਪੌਲ'ਜ਼ ਕੈਥੀਡ੍ਰਲ (St Paul's Cathedral) ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਬਣਾਇਆ। ਇਹ ਗਿਰਜਾ-ਘਰ 1666 ਵਿੱਚ ਲੰਡਨ ਦੀ ਵੱਡੀ ਅੱਗ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਦੁਬਾਰਾ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ।

Ch 4
Six Nationsਸਿਕਸ ਨੇਸ਼ਨਜ਼ (Six Nations)

An annual rugby union championship between England, Scotland, Wales, Ireland, France, and Italy.

ਇੱਕ ਹਰ ਸਾਲ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਰਗਬੀ ਮੁਕਾਬਲਾ, ਜੋ ਇੰਗਲੈਂਡ, ਸਕਾਟਲੈਂਡ, ਵੇਲਜ਼, ਆਇਰਲੈਂਡ, ਫ਼ਰਾਂਸ ਅਤੇ ਇਟਲੀ ਦੀਆਂ ਟੀਮਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਖੇਡਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 4
Grand Nationalਗ੍ਰੈਂਡ ਨੈਸ਼ਨਲ (Grand National)

A famous steeplechase horse race held annually at Aintree Racecourse near Liverpool.

ਘੋੜਿਆਂ ਦੀ ਇੱਕ ਮਸ਼ਹੂਰ ਦੌੜ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਘੋੜੇ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਟੱਪਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਹਰ ਸਾਲ ਲਿਵਰਪੂਲ ਨੇੜੇ ਏਨਟ੍ਰੀ (Aintree) ਦੇ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।

Ch 4
The Ashesਦ ਐਸ਼ਜ਼ (The Ashes)

A famous test cricket series played between England and Australia.

ਕ੍ਰਿਕਟ ਦੇ ਟੈਸਟ ਮੈਚਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਮਸ਼ਹੂਰ ਲੜੀ, ਜੋ ਇੰਗਲੈਂਡ ਅਤੇ ਆਸਟ੍ਰੇਲੀਆ ਦੀਆਂ ਟੀਮਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਖੇਡੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

Ch 4
Robert Burnsਰੌਬਰਟ ਬਰਨਜ਼ (Robert Burns)

Scotland's national poet, born 25 January 1759. Famous for 'Auld Lang Syne' and 'To a Mouse'. Burns Night celebrates his birthday.

ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਦਾ ਕੌਮੀ ਕਵੀ, ਜਿਸ ਦਾ ਜਨਮ 25 ਜਨਵਰੀ 1759 ਨੂੰ ਹੋਇਆ। ਉਹ 'ਔਲਡ ਲੈਂਗ ਸਾਈਨ' ਅਤੇ 'ਟੂ ਏ ਮਾਊਸ' ਨਾਂ ਦੀਆਂ ਕਵਿਤਾਵਾਂ ਲਈ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੈ। ਬਰਨਜ਼ ਨਾਈਟ ਉਸ ਦੇ ਜਨਮ-ਦਿਨ ਦਾ ਜਸ਼ਨ ਹੈ।

Ch 4
William Wordsworthਵਿਲੀਅਮ ਵਰਡਜ਼ਵਰਥ (William Wordsworth)

English Romantic poet, Poet Laureate, famous for 'I Wandered Lonely as a Cloud' (Daffodils).

ਇੰਗਲੈਂਡ ਦਾ ਇੱਕ ਰੋਮਾਂਟਿਕ ਕਵੀ ਅਤੇ ਸ਼ਾਹੀ ਕਵੀ (Poet Laureate), ਜੋ 'ਆਈ ਵਾਂਡਰਡ ਲੋਨਲੀ ਐਜ਼ ਏ ਕਲਾਊਡ' (ਡੈਫ਼ੋਡਿਲਜ਼) ਨਾਂ ਦੀ ਕਵਿਤਾ ਲਈ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੈ।

Ch 4
Geoffrey Chaucerਜੈਫ਼ਰੀ ਚੌਸਰ (Geoffrey Chaucer)

14th-century writer known as the 'Father of English literature', author of The Canterbury Tales.

14ਵੀਂ ਸਦੀ ਦਾ ਇੱਕ ਲੇਖਕ, ਜਿਸ ਨੂੰ 'ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਾਹਿਤ ਦਾ ਪਿਤਾ' ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉਸ ਨੇ 'ਦ ਕੈਂਟਰਬਰੀ ਟੇਲਜ਼' ਨਾਂ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੀ।

Ch 4
Agatha Christieਅਗਾਥਾ ਕ੍ਰਿਸਟੀ (Agatha Christie)

One of the best-selling fiction writers of all time, creator of detectives Hercule Poirot and Miss Marple.

ਦੁਨੀਆ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਿਕਣ ਵਾਲੀਆਂ ਕਿਤਾਬਾਂ ਲਿਖਣ ਵਾਲੀ ਲੇਖਿਕਾ। ਉਸ ਨੇ ਹਰਕਿਊਲ ਪੋਆਰੋ ਅਤੇ ਮਿਸ ਮਾਰਪਲ ਨਾਂ ਦੇ ਜਾਸੂਸ ਕਿਰਦਾਰ ਬਣਾਏ।

Ch 4
Globe Theatreਗਲੋਬ ਥੀਏਟਰ (Globe Theatre)

The theatre associated with William Shakespeare, reconstructed near its original site on the South Bank in London.

ਇੱਕ ਥੀਏਟਰ (ਨਾਟਕ-ਘਰ) ਜੋ ਵਿਲੀਅਮ ਸ਼ੇਕਸਪੀਅਰ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਲੰਡਨ ਵਿੱਚ ਟੇਮਜ਼ ਦਰਿਆ ਦੇ ਦੱਖਣੀ ਕੰਢੇ (South Bank) ਉੱਤੇ ਇਸ ਦੀ ਪੁਰਾਣੀ ਥਾਂ ਦੇ ਨੇੜੇ ਦੁਬਾਰਾ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।

Ch 4
Established churchਸਰਕਾਰੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮਾਨਤਾ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਗਿਰਜਾ (Established church)

A church officially recognised by the state. The Church of England is established in England, while the Church of Scotland is the national church in Scotland.

ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਗਿਰਜਾ-ਘਰ ਜਿਸ ਨੂੰ ਸਰਕਾਰ ਨੇ ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮਾਨਤਾ ਦਿੱਤੀ ਹੋਵੇ। ਇੰਗਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਚਰਚ ਆਫ਼ ਇੰਗਲੈਂਡ ਇਹੋ ਜਿਹਾ ਗਿਰਜਾ ਹੈ, ਜਦਕਿ ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਚਰਚ ਆਫ਼ ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਕੌਮੀ ਗਿਰਜਾ ਹੈ।

Ch 4
Archbishop of Canterburyਆਰਚਬਿਸ਼ਪ ਆਫ਼ ਕੈਂਟਰਬਰੀ (Archbishop of Canterbury)

The senior bishop of the Church of England and spiritual leader of the worldwide Anglican Communion.

ਚਰਚ ਆਫ਼ ਇੰਗਲੈਂਡ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਬਿਸ਼ਪ (ਧਾਰਮਿਕ ਆਗੂ), ਜੋ ਪੂਰੀ ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਐਂਗਲੀਕਨ ਈਸਾਈਆਂ ਦਾ ਰੂਹਾਨੀ ਆਗੂ ਵੀ ਹੈ।

Ch 4
Mercury Prizeਮਰਕਰੀ ਪ੍ਰਾਈਜ਼ (Mercury Prize)

An annual music prize awarded for the best album released in the UK or Ireland by a British or Irish act.

ਇੱਕ ਹਰ ਸਾਲ ਮਿਲਣ ਵਾਲਾ ਸੰਗੀਤ ਇਨਾਮ, ਜੋ ਬਰਤਾਨੀਆ ਜਾਂ ਆਇਰਲੈਂਡ ਦੇ ਕਿਸੇ ਕਲਾਕਾਰ ਵੱਲੋਂ ਕੱਢੇ ਗਏ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਐਲਬਮ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 4
Poet Laureateਪੋਇਟ ਲੌਰੀਅਟ / ਸ਼ਾਹੀ ਕਵੀ (Poet Laureate)

An honorary position appointed by the monarch on the advice of the Prime Minister; the holder is expected to write verse for important national occasions.

ਇੱਕ ਮਾਣ ਵਾਲਾ ਅਹੁਦਾ, ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਦੀ ਸਲਾਹ ਨਾਲ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਜਾਂ ਰਾਣੀ ਕਿਸੇ ਕਵੀ ਨੂੰ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਅਹੁਦੇ ਵਾਲੇ ਕਵੀ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਅਹਿਮ ਕੌਮੀ ਮੌਕਿਆਂ ਲਈ ਕਵਿਤਾਵਾਂ ਲਿਖੇ।

Ch 4
Premier Leagueਪ੍ਰੀਮੀਅਰ ਲੀਗ (Premier League)

The top professional association football league in England, featuring 20 clubs and watched around the world.

ਇੰਗਲੈਂਡ ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚੀ ਪੇਸ਼ਾਵਰ ਫੁੱਟਬਾਲ ਲੀਗ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ 20 ਟੀਮਾਂ ਖੇਡਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਦੁਨੀਆ ਵਿੱਚ ਦੇਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 4
FA Cupਐਫ਼.ਏ. ਕੱਪ (FA Cup)

The Football Association Challenge Cup, the oldest national football competition in the world, first held in 1871-72.

ਫੁੱਟਬਾਲ ਐਸੋਸੀਏਸ਼ਨ ਚੈਲੰਜ ਕੱਪ, ਜੋ ਦੁਨੀਆ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣਾ ਕੌਮੀ ਫੁੱਟਬਾਲ ਮੁਕਾਬਲਾ ਹੈ। ਇਹ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ 1871-72 ਵਿੱਚ ਖੇਡਿਆ ਗਿਆ ਸੀ।

Ch 4
Grand Slamਗ੍ਰੈਂਡ ਸਲੈਮ (Grand Slam)

In the Six Nations rugby tournament, the achievement of one team winning all five of its matches in the competition.

ਸਿਕਸ ਨੇਸ਼ਨਜ਼ ਰਗਬੀ ਮੁਕਾਬਲੇ ਵਿੱਚ, ਜਦੋਂ ਇੱਕੋ ਟੀਮ ਆਪਣੇ ਪੰਜੇ ਮੈਚ ਜਿੱਤ ਲਵੇ, ਤਾਂ ਉਸ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਨੂੰ ਗ੍ਰੈਂਡ ਸਲੈਮ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 4
RHS Chelsea Flower Showਆਰ.ਐਚ.ਐਸ. ਚੈਲਸੀ ਫ਼ਲਾਵਰ ਸ਼ੋਅ (RHS Chelsea Flower Show)

A world-famous flower show held annually in London by the Royal Horticultural Society, showcasing garden design and plants.

ਇੱਕ ਦੁਨੀਆ-ਭਰ ਵਿੱਚ ਮਸ਼ਹੂਰ ਫੁੱਲਾਂ ਦਾ ਮੇਲਾ, ਜੋ ਹਰ ਸਾਲ ਲੰਡਨ ਵਿੱਚ ਰਾਇਲ ਹੌਰਟੀਕਲਚਰਲ ਸੁਸਾਇਟੀ ਵੱਲੋਂ ਲਗਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇੱਥੇ ਬਾਗ਼ਾਂ ਦੇ ਨਮੂਨੇ ਅਤੇ ਪੌਦੇ ਦਿਖਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।

Ch 4
Booker Prizeਬੁਕਰ ਪ੍ਰਾਈਜ਼ (Booker Prize)

A prestigious literary prize awarded annually for the best novel written in English and published in the UK or Ireland.

ਇੱਕ ਵੱਕਾਰੀ ਸਾਹਿਤਕ ਇਨਾਮ, ਜੋ ਹਰ ਸਾਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਲਿਖੇ ਅਤੇ ਬਰਤਾਨੀਆ ਜਾਂ ਆਇਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਛਪੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਨਾਵਲ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 4
Nobel Prizeਨੋਬਲ ਪ੍ਰਾਈਜ਼ (Nobel Prize)

International awards given annually in physics, chemistry, medicine, literature, peace and economics; more than 130 UK-based laureates have received them.

ਇੱਕ ਕੌਮਾਂਤਰੀ ਇਨਾਮ, ਜੋ ਹਰ ਸਾਲ ਭੌਤਿਕ ਵਿਗਿਆਨ, ਰਸਾਇਣ ਵਿਗਿਆਨ, ਦਵਾਈ, ਸਾਹਿਤ, ਅਮਨ ਅਤੇ ਅਰਥ-ਸ਼ਾਸਤਰ ਦੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਬਰਤਾਨੀਆ ਨਾਲ ਜੁੜੇ 130 ਤੋਂ ਵੱਧ ਲੋਕ ਇਹ ਇਨਾਮ ਜਿੱਤ ਚੁੱਕੇ ਹਨ।

Ch 4
Bagpipesਬੈਗਪਾਈਪਸ (Bagpipes)

A traditional wind instrument strongly associated with Scottish culture, played by blowing air into a bag that supplies the pipes.

ਇੱਕ ਰਵਾਇਤੀ ਫੂਕ ਮਾਰ ਕੇ ਵਜਾਉਣ ਵਾਲਾ ਸਾਜ਼, ਜੋ ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਦੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਨਾਲ ਖ਼ਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਥੈਲੇ ਵਿੱਚ ਫੂਕ ਮਾਰ ਕੇ ਵਜਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਪਾਈਪਾਂ ਨੂੰ ਹਵਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।

Ch 4
Kiltਕਿਲਟ (Kilt)

A knee-length pleated garment, traditionally made of tartan, worn as part of Scottish Highland dress.

ਗੋਡਿਆਂ ਤੱਕ ਦਾ ਇੱਕ ਚੁੰਨਟਾਂ ਵਾਲਾ ਪਹਿਰਾਵਾ, ਜੋ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਟਾਰਟਨ (ਚੌਖਾਨੇ ਵਾਲੇ) ਕੱਪੜੇ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਦੇ ਪਹਾੜੀ ਇਲਾਕੇ ਦੇ ਰਵਾਇਤੀ ਪਹਿਰਾਵੇ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ।

Ch 4
Mince piesਮਿੰਸ ਪਾਈਜ਼ (Mince pies)

Small pastries filled with mincemeat (a mixture of dried fruits and spices), traditionally eaten at Christmas.

ਛੋਟੀਆਂ ਪੇਸਟਰੀਆਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਸੁੱਕੇ ਮੇਵਿਆਂ ਅਤੇ ਮਸਾਲਿਆਂ ਦਾ ਮਿਸ਼ਰਣ ਭਰਿਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਕ੍ਰਿਸਮਸ ਮੌਕੇ ਖਾਧਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 4
Hay-on-Wyeਹੇ-ਔਨ-ਵਾਈ (Hay-on-Wye)

A small Welsh town on the border with England, famous for its second-hand bookshops and its annual literary festival.

ਵੇਲਜ਼ ਦਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਕਸਬਾ, ਜੋ ਇੰਗਲੈਂਡ ਦੀ ਸਰਹੱਦ ਨਾਲ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਕਿਤਾਬਾਂ ਦੀਆਂ ਦੁਕਾਨਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਹਰ ਸਾਲ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਾਹਿਤਕ ਮੇਲੇ ਲਈ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੈ।

Ch 4
National Trustਨੈਸ਼ਨਲ ਟ੍ਰਸਟ (National Trust)

A charity founded in 1895 that protects historic houses, gardens and landscapes across England, Wales and Northern Ireland for public enjoyment.

1895 ਵਿੱਚ ਬਣੀ ਇੱਕ ਚੈਰਿਟੀ (ਭਲਾਈ ਸੰਸਥਾ), ਜੋ ਇੰਗਲੈਂਡ, ਵੇਲਜ਼ ਅਤੇ ਉੱਤਰੀ ਆਇਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਇਮਾਰਤਾਂ, ਬਾਗ਼ਾਂ ਅਤੇ ਨਜ਼ਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲ ਕੇ ਰੱਖਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਲੋਕ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਆਨੰਦ ਮਾਣ ਸਕਣ।

Ch 4
BBCਬੀ.ਬੀ.ਸੀ. (BBC)

The British Broadcasting Corporation, the UK's public service broadcaster funded mainly by the TV licence fee; politically independent of government.

ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਬ੍ਰੌਡਕਾਸਟਿੰਗ ਕਾਰਪੋਰੇਸ਼ਨ, ਯਾਨੀ ਬਰਤਾਨੀਆ ਦਾ ਸਰਕਾਰੀ-ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਸਾਰਕ। ਇਸ ਦਾ ਖ਼ਰਚਾ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਟੀ.ਵੀ. ਲਾਇਸੈਂਸ ਫ਼ੀਸ ਤੋਂ ਚੱਲਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਸਰਕਾਰ ਤੋਂ ਆਜ਼ਾਦ ਹੈ।

Ch 4
Parliamentਪਾਰਲੀਮੈਂਟ / ਸੰਸਦ (Parliament)

The UK's legislature, consisting of the House of Commons (elected) and the House of Lords (appointed/hereditary).

ਬਰਤਾਨੀਆ ਦੀ ਕਾਨੂੰਨ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੀ ਸੰਸਥਾ, ਜਿਸ ਦੇ ਦੋ ਹਿੱਸੇ ਹਨ — ਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਕਾਮਨਜ਼ (ਜਿਸ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਚੁਣੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ) ਅਤੇ ਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਲੌਰਡਜ਼ (ਜਿਸ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤੇ ਜਾਂ ਵਿਰਾਸਤੀ ਹੁੰਦੇ ਹਨ)।

Ch 5
House of Commonsਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਕਾਮਨਜ਼ (House of Commons)

The elected lower house of the UK Parliament. MPs represent constituencies and debate/vote on laws.

ਬਰਤਾਨਵੀ ਪਾਰਲੀਮੈਂਟ ਦਾ ਹੇਠਲਾ ਸਦਨ, ਜਿਸ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਚੁਣੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਐਮ.ਪੀ. (MP) ਆਪਣੇ-ਆਪਣੇ ਇਲਾਕਿਆਂ ਦੀ ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਉੱਤੇ ਬਹਿਸ ਕਰਕੇ ਵੋਟ ਪਾਉਂਦੇ ਹਨ।

Ch 5
House of Lordsਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਲੌਰਡਜ਼ (House of Lords)

The upper house of the UK Parliament. Members are not elected but are appointed (life peers) or inherit their position (hereditary peers).

ਬਰਤਾਨਵੀ ਪਾਰਲੀਮੈਂਟ ਦਾ ਉੱਪਰਲਾ ਸਦਨ। ਇਸ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਚੁਣੇ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦੇ, ਸਗੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ (ਉਮਰ ਭਰ ਦੇ ਲੌਰਡ) ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਅਹੁਦਾ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਮਿਲਦਾ ਹੈ (ਵਿਰਾਸਤੀ ਲੌਰਡ)।

Ch 5
Prime Ministerਪ੍ਰਾਈਮ ਮਿਨਿਸਟਰ / ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ (Prime Minister)

The head of the UK government, usually the leader of the party that wins the most seats in a general election.

ਬਰਤਾਨੀਆ ਦੀ ਸਰਕਾਰ ਦਾ ਮੁਖੀ, ਜੋ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਸ ਪਾਰਟੀ ਦਾ ਆਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੇ ਆਮ ਚੋਣਾਂ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸੀਟਾਂ ਜਿੱਤੀਆਂ ਹੋਣ।

Ch 5
Cabinetਕੈਬਨਿਟ / ਮੰਤਰੀ-ਮੰਡਲ (Cabinet)

A group of about 20 senior ministers chosen by the Prime Minister to run major government departments.

ਲਗਭਗ 20 ਵੱਡੇ ਮੰਤਰੀਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਗਰੁੱਪ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਚੁਣਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਸਰਕਾਰ ਦੇ ਵੱਡੇ ਮਹਿਕਮੇ ਚਲਾ ਸਕਣ।

Ch 5
Constituencyਕਾਂਸਟੀਚੁਐਂਸੀ / ਚੋਣ-ਹਲਕਾ (Constituency)

A geographical area represented by one Member of Parliament (MP) in the House of Commons.

ਇੱਕ ਭੂਗੋਲਿਕ ਇਲਾਕਾ, ਜਿਸ ਦੀ ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ ਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਕਾਮਨਜ਼ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮੈਂਬਰ ਆਫ਼ ਪਾਰਲੀਮੈਂਟ (MP) ਕਰਦਾ ਹੈ।

Ch 5
First past the postਫ਼ਸਟ ਪਾਸਟ ਦ ਪੋਸਟ (First past the post)

The electoral system used for UK general elections, where the candidate with the most votes in each constituency wins.

ਬਰਤਾਨੀਆ ਦੀਆਂ ਆਮ ਚੋਣਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਚੋਣ-ਪ੍ਰਣਾਲੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਹਰ ਚੋਣ-ਹਲਕੇ ਅੰਦਰ ਜਿਸ ਉਮੀਦਵਾਰ ਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਵੋਟਾਂ ਮਿਲਦੀਆਂ ਹਨ, ਉਹੀ ਜਿੱਤ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 5
Devolutionਡੈਵੋਲਿਊਸ਼ਨ / ਸੱਤਾ ਦਾ ਤਬਾਦਲਾ (Devolution)

The transfer of some powers from central government at Westminster to regional governments in Scotland, Wales, and Northern Ireland.

ਵੈਸਟਮਿਨਿਸਟਰ ਦੀ ਕੇਂਦਰੀ ਸਰਕਾਰ ਵੱਲੋਂ ਕੁਝ ਅਧਿਕਾਰ ਸਕਾਟਲੈਂਡ, ਵੇਲਜ਼ ਅਤੇ ਉੱਤਰੀ ਆਇਰਲੈਂਡ ਦੀਆਂ ਖੇਤਰੀ ਸਰਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਦੇਣਾ।

Ch 5
Constitutional monarchyਸੰਵਿਧਾਨਕ ਰਾਜਸ਼ਾਹੀ (Constitutional monarchy)

A system of government where the monarch is the head of state but their powers are limited by a constitution and Parliament.

ਸਰਕਾਰ ਦੀ ਇੱਕ ਅਜਿਹੀ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਜਾਂ ਰਾਣੀ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਮੁਖੀ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਤਾਕਤਾਂ ਸੰਵਿਧਾਨ ਅਤੇ ਪਾਰਲੀਮੈਂਟ ਵੱਲੋਂ ਸੀਮਿਤ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ।

Ch 5
Judiciaryਜੁਡੀਸ਼ਰੀ / ਨਿਆਂਪਾਲਿਕਾ (Judiciary)

The system of courts and judges that interprets and applies the law. It is independent of the government.

ਅਦਾਲਤਾਂ ਅਤੇ ਜੱਜਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਣਾਲੀ, ਜੋ ਕਾਨੂੰਨ ਦਾ ਅਰਥ ਸਮਝਾਉਂਦੀ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਸਰਕਾਰ ਤੋਂ ਆਜ਼ਾਦ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।

Ch 5
Human Rights Actਹਿਊਮਨ ਰਾਈਟਸ ਐਕਟ / ਮਨੁੱਖੀ ਅਧਿਕਾਰ ਕਾਨੂੰਨ (Human Rights Act)

A 1998 Act that incorporated the European Convention on Human Rights into UK law.

1998 ਦਾ ਇੱਕ ਕਾਨੂੰਨ, ਜਿਸ ਨੇ ਮਨੁੱਖੀ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਬਾਰੇ ਯੂਰਪੀ ਸਮਝੌਤੇ (European Convention on Human Rights) ਨੂੰ ਬਰਤਾਨਵੀ ਕਾਨੂੰਨ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ।

Ch 5
Equality Actਬਰਾਬਰੀ ਕਾਨੂੰਨ (Equality Act)

A 2010 Act that protects people from discrimination based on 9 protected characteristics.

ਸੰਨ 2010 ਦਾ ਇੱਕ ਕਾਨੂੰਨ ਜੋ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ 9 ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਗੁਣਾਂ (ਜਿਵੇਂ ਉਮਰ, ਲਿੰਗ, ਨਸਲ, ਧਰਮ, ਅਪੰਗਤਾ ਆਦਿ) ਦੇ ਆਧਾਰ ਉੱਤੇ ਹੁੰਦੇ ਵਿਤਕਰੇ ਤੋਂ ਬਚਾਉਂਦਾ ਹੈ।

Ch 5
Supreme Courtਸੁਪਰੀਮ ਕੋਰਟ (Supreme Court)

The highest court in the UK, established in 2009. It is the final court of appeal for all civil and criminal cases.

ਯੂ.ਕੇ. ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚੀ ਅਦਾਲਤ, ਜੋ ਸੰਨ 2009 ਵਿੱਚ ਬਣਾਈ ਗਈ। ਇਹ ਸਾਰੇ ਦੀਵਾਨੀ ਅਤੇ ਫ਼ੌਜਦਾਰੀ ਮੁਕੱਦਮਿਆਂ ਲਈ ਆਖ਼ਰੀ ਅਪੀਲ ਅਦਾਲਤ ਹੈ।

Ch 5
Speakerਸਪੀਕਰ (Speaker)

The person who chairs debates and maintains order in the House of Commons. The Speaker must be politically impartial.

ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਕਾਮਨਜ਼ ਵਿੱਚ ਬਹਿਸਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਧਾਨਗੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅਮਨ-ਅਮਾਨ ਬਣਾਈ ਰੱਖਦਾ ਹੈ। ਸਪੀਕਰ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਪਾਰਟੀ ਦਾ ਪੱਖ ਨਹੀਂ ਲੈਣਾ ਚਾਹੀਦਾ।

Ch 5
Seneddਸੈਨੈੱਡ — ਵੈਲਸ਼ ਪਾਰਲੀਮੈਂਟ (Senedd)

The Welsh Parliament (formerly Welsh Assembly), which meets in Cardiff and deals with devolved matters in Wales.

ਵੇਲਜ਼ ਦੀ ਪਾਰਲੀਮੈਂਟ (ਪਹਿਲਾਂ ਵੈਲਸ਼ ਅਸੈਂਬਲੀ ਕਹਾਉਂਦੀ ਸੀ), ਜੋ ਕਾਰਡਿਫ਼ ਵਿੱਚ ਬੈਠਕ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਵੇਲਜ਼ ਨੂੰ ਸੌਂਪੇ ਗਏ ਮਾਮਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਦੀ ਹੈ।

Ch 5
Scottish Parliamentਸਕਾਟਿਸ਼ ਪਾਰਲੀਮੈਂਟ (Scottish Parliament)

The devolved parliament for Scotland, which sits at Holyrood in Edinburgh and has tax-varying powers.

ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਦੀ ਆਪਣੀ ਪਾਰਲੀਮੈਂਟ, ਜੋ ਐਡਿਨਬਰਾ ਵਿੱਚ ਹੌਲੀਰੂਡ ਵਿਖੇ ਬੈਠਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਜਿਸ ਕੋਲ ਟੈਕਸ ਘਟਾਉਣ-ਵਧਾਉਣ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਹਨ।

Ch 5
Northern Ireland Assemblyਨੌਰਦਰਨ ਆਇਰਲੈਂਡ ਅਸੈਂਬਲੀ (Northern Ireland Assembly)

The devolved government of Northern Ireland, based at Stormont in Belfast, operating on power-sharing principles.

ਉੱਤਰੀ ਆਇਰਲੈਂਡ ਦੀ ਆਪਣੀ ਸਰਕਾਰ, ਜੋ ਬੈਲਫ਼ਾਸਟ ਵਿੱਚ ਸਟੌਰਮੌਂਟ ਵਿਖੇ ਹੈ ਅਤੇ ਸੱਤਾ ਨੂੰ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਵੰਡ ਕੇ ਚੱਲਣ ਦੇ ਅਸੂਲ ਉੱਤੇ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ।

Ch 5
Chancellor of the Exchequerਚਾਂਸਲਰ ਆਫ਼ ਦ ਐਕਸਚੈਕਰ (Chancellor of the Exchequer)

The government minister responsible for the economy, public finances, and the annual Budget.

ਸਰਕਾਰ ਦਾ ਉਹ ਮੰਤਰੀ ਜੋ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਆਰਥਿਕਤਾ, ਸਰਕਾਰੀ ਖ਼ਜ਼ਾਨੇ ਅਤੇ ਹਰ ਸਾਲ ਦੇ ਬਜਟ ਦਾ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

Ch 5
Shadow Cabinetਸ਼ੈਡੋ ਕੈਬਨਿਟ (Shadow Cabinet)

The team of senior members of the opposition party who shadow (monitor) the work of government ministers.

ਵਿਰੋਧੀ ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਸੀਨੀਅਰ ਮੈਂਬਰਾਂ ਦੀ ਟੀਮ ਜੋ ਸਰਕਾਰ ਦੇ ਮੰਤਰੀਆਂ ਦੇ ਕੰਮ ਉੱਤੇ ਨਜ਼ਰ ਰੱਖਦੀ ਹੈ।

Ch 5
Whipਵ੍ਹਿਪ (Whip)

An MP or Lord responsible for ensuring party members attend debates and vote according to party wishes.

ਇੱਕ ਐਮ.ਪੀ. ਜਾਂ ਲੌਰਡ ਜਿਸ ਦੀ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਦੀ ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਬਹਿਸਾਂ ਵਿੱਚ ਹਾਜ਼ਰ ਹੋਣ ਅਤੇ ਪਾਰਟੀ ਦੀ ਮਰਜ਼ੀ ਮੁਤਾਬਕ ਵੋਟ ਪਾਉਣ।

Ch 5
By-electionਉਪ-ਚੋਣ (By-election)

An election held in a single constituency when a seat becomes vacant between general elections.

ਕਿਸੇ ਇੱਕ ਹਲਕੇ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਚੋਣ, ਜੋ ਉਸ ਵੇਲੇ ਕਰਵਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਆਮ ਚੋਣਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਕੋਈ ਸੀਟ ਖ਼ਾਲੀ ਹੋ ਜਾਵੇ।

Ch 5
Life peerਲਾਈਫ਼ ਪੀਅਰ (Life peer)

A member of the House of Lords who has been appointed for their lifetime and cannot pass the title to their children.

ਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਲੌਰਡਜ਼ ਦਾ ਉਹ ਮੈਂਬਰ ਜਿਸ ਨੂੰ ਸਾਰੀ ਉਮਰ ਲਈ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋ ਆਪਣਾ ਇਹ ਖ਼ਿਤਾਬ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦਾ।

Ch 5
Hereditary peerਹੈਰਡਿਟਰੀ ਪੀਅਰ (Hereditary peer)

A member of the House of Lords who inherited their title from a parent.

ਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਲੌਰਡਜ਼ ਦਾ ਉਹ ਮੈਂਬਰ ਜਿਸ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਖ਼ਿਤਾਬ ਆਪਣੇ ਮਾਂ ਜਾਂ ਪਿਉ ਤੋਂ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਮਿਲਿਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

Ch 5
Royal Assentਰੌਇਲ ਅਸੈਂਟ — ਸ਼ਾਹੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ (Royal Assent)

The formal approval by the monarch of a bill that has been passed by both Houses of Parliament, making it law.

ਪਾਰਲੀਮੈਂਟ ਦੇ ਦੋਵੇਂ ਸਦਨਾਂ ਵੱਲੋਂ ਪਾਸ ਕੀਤੇ ਕਿਸੇ ਬਿੱਲ ਨੂੰ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਵੱਲੋਂ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਰਸਮੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਹ ਬਿੱਲ ਕਾਨੂੰਨ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 5
Council Taxਕੌਂਸਲ ਟੈਕਸ (Council Tax)

A local tax based on property value, used to pay for local services such as police, schools, and rubbish collection.

ਘਰ ਜਾਂ ਜਾਇਦਾਦ ਦੀ ਕੀਮਤ ਦੇ ਆਧਾਰ ਉੱਤੇ ਲੱਗਣ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਸਥਾਨਕ ਟੈਕਸ, ਜੋ ਪੁਲਿਸ, ਸਕੂਲਾਂ ਅਤੇ ਕੂੜਾ ਚੁੱਕਣ ਵਰਗੀਆਂ ਸਥਾਨਕ ਸੇਵਾਵਾਂ ਉੱਤੇ ਖ਼ਰਚ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 5
Ombudsmanਔਂਬਡਜ਼ਮੈਨ (Ombudsman)

An independent official who investigates complaints from the public about government departments or public organisations.

ਇੱਕ ਆਜ਼ਾਦ ਅਧਿਕਾਰੀ ਜੋ ਸਰਕਾਰੀ ਮਹਿਕਮਿਆਂ ਜਾਂ ਜਨਤਕ ਅਦਾਰਿਆਂ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਆਮ ਲੋਕਾਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ।

Ch 5
Legal aidਲੀਗਲ ਏਡ — ਕਾਨੂੰਨੀ ਮਦਦ (Legal aid)

Free legal advice and representation for people who cannot afford a lawyer.

ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਮੁਫ਼ਤ ਕਾਨੂੰਨੀ ਸਲਾਹ ਅਤੇ ਅਦਾਲਤ ਵਿੱਚ ਪੈਰਵੀ, ਜੋ ਆਪਣੇ ਵਕੀਲ ਦਾ ਖ਼ਰਚਾ ਨਹੀਂ ਚੁੱਕ ਸਕਦੇ।

Ch 5
Magistrates' Courtਮੈਜਿਸਟ੍ਰੇਟਸ ਕੋਰਟ (Magistrates' Court)

A court that deals with less serious criminal cases and some civil matters in England and Wales.

ਇੰਗਲੈਂਡ ਅਤੇ ਵੇਲਜ਼ ਵਿੱਚ ਉਹ ਅਦਾਲਤ ਜੋ ਘੱਟ ਗੰਭੀਰ ਫ਼ੌਜਦਾਰੀ ਮਾਮਲਿਆਂ ਅਤੇ ਕੁਝ ਦੀਵਾਨੀ ਮਾਮਲਿਆਂ ਨੂੰ ਨਿਪਟਾਉਂਦੀ ਹੈ।

Ch 5
Crown Courtਕ੍ਰਾਊਨ ਕੋਰਟ (Crown Court)

A court that deals with serious criminal cases in England and Wales, heard by a judge and jury.

ਇੰਗਲੈਂਡ ਅਤੇ ਵੇਲਜ਼ ਵਿੱਚ ਉਹ ਅਦਾਲਤ ਜੋ ਗੰਭੀਰ ਫ਼ੌਜਦਾਰੀ ਮਾਮਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸੁਣਦੀ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਇੱਕ ਜੱਜ ਅਤੇ ਜਿਊਰੀ ਮਿਲ ਕੇ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਰਦੇ ਹਨ।

Ch 5
NATOਨਾਟੋ (NATO)

North Atlantic Treaty Organization — a military alliance founded in 1949. The UK is a founding member.

ਨੌਰਥ ਅਟਲਾਂਟਿਕ ਟ੍ਰੀਟੀ ਆਰਗੇਨਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ — ਇੱਕ ਫ਼ੌਜੀ ਗਠਜੋੜ ਜੋ ਸੰਨ 1949 ਵਿੱਚ ਬਣਿਆ। ਯੂ.ਕੇ. ਇਸ ਦੇ ਮੋਢੀ ਮੈਂਬਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ।

Ch 5
United Nationsਯੂਨਾਈਟਿਡ ਨੇਸ਼ਨਜ਼ — ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਸ਼ਟਰ (United Nations)

An international organisation founded in 1945. The UK is one of five permanent members of the Security Council.

ਇੱਕ ਕੌਮਾਂਤਰੀ ਸੰਸਥਾ ਜੋ ਸੰਨ 1945 ਵਿੱਚ ਬਣੀ। ਯੂ.ਕੇ. ਇਸ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਕੌਂਸਲ ਦੇ ਪੰਜ ਪੱਕੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ।

Ch 5
Sovereignਸੌਵਰਨ — ਰਾਜਾ/ਰਾਣੀ (Sovereign)

The reigning monarch (king or queen) who is the head of state of the United Kingdom.

ਰਾਜ ਕਰ ਰਿਹਾ ਬਾਦਸ਼ਾਹ (ਰਾਜਾ ਜਾਂ ਰਾਣੀ) ਜੋ ਯੂਨਾਈਟਿਡ ਕਿੰਗਡਮ ਦਾ ਰਾਜ-ਮੁਖੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

Ch 5
Lord Speakerਲੌਰਡ ਸਪੀਕਰ (Lord Speaker)

The presiding officer and chair of the House of Lords, elected by members of the Lords and politically impartial.

ਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਲੌਰਡਜ਼ ਦੀ ਪ੍ਰਧਾਨਗੀ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਅਧਿਕਾਰੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਲੌਰਡਜ਼ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਚੁਣਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਜੋ ਕਿਸੇ ਪਾਰਟੀ ਦਾ ਪੱਖ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ।

Ch 5
Hansardਹੈਨਸਾਰਡ (Hansard)

The official printed and online record of debates and proceedings in both Houses of the UK Parliament.

ਯੂ.ਕੇ. ਪਾਰਲੀਮੈਂਟ ਦੇ ਦੋਵੇਂ ਸਦਨਾਂ ਦੀਆਂ ਬਹਿਸਾਂ ਅਤੇ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਦਾ ਸਰਕਾਰੀ ਰਿਕਾਰਡ, ਜੋ ਛਪਿਆ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਆਨਲਾਈਨ ਦੋਵੇਂ ਰੂਪਾਂ ਵਿੱਚ ਮਿਲਦਾ ਹੈ।

Ch 5
Police and Crime Commissionerਪੁਲਿਸ ਐਂਡ ਕ੍ਰਾਈਮ ਕਮਿਸ਼ਨਰ (Police and Crime Commissioner)

An elected official in England and Wales (outside London) responsible for holding the local police force to account and setting its priorities.

ਇੰਗਲੈਂਡ ਅਤੇ ਵੇਲਜ਼ (ਲੰਡਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ) ਵਿੱਚ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਇੱਕ ਅਧਿਕਾਰੀ, ਜੋ ਸਥਾਨਕ ਪੁਲਿਸ ਨੂੰ ਜਵਾਬਦੇਹ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ ਤੈਅ ਕਰਦਾ ਹੈ।

Ch 5
Magistratesਮੈਜਿਸਟ੍ਰੇਟਸ (Magistrates)

Volunteer judges, usually without formal legal training, who decide most minor criminal cases in Magistrates' Courts in England and Wales.

ਸਵੈ-ਸੇਵੀ ਜੱਜ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੀ ਰਸਮੀ ਪੜ੍ਹਾਈ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ, ਜੋ ਇੰਗਲੈਂਡ ਅਤੇ ਵੇਲਜ਼ ਦੀਆਂ ਮੈਜਿਸਟ੍ਰੇਟਸ ਕੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤੇ ਛੋਟੇ ਫ਼ੌਜਦਾਰੀ ਮਾਮਲਿਆਂ ਦਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਰਦੇ ਹਨ।

Ch 5
Juryਜਿਊਰੀ (Jury)

A group of citizens, usually 12 in England, Wales and Northern Ireland (15 in Scotland), who decide the facts of a case in a criminal trial.

ਆਮ ਨਾਗਰਿਕਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਗਰੁੱਪ — ਇੰਗਲੈਂਡ, ਵੇਲਜ਼ ਅਤੇ ਉੱਤਰੀ ਆਇਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ 12 ਜਣੇ (ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਵਿੱਚ 15) — ਜੋ ਕਿਸੇ ਫ਼ੌਜਦਾਰੀ ਮੁਕੱਦਮੇ ਵਿੱਚ ਇਹ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਅਸਲ ਗੱਲ ਕੀ ਹੈ।

Ch 5
Barristerਬੈਰਿਸਟਰ (Barrister)

A lawyer in the UK who specialises in advocacy and representing clients in the higher courts, usually instructed by a solicitor.

ਯੂ.ਕੇ. ਦਾ ਇੱਕ ਵਕੀਲ ਜੋ ਉੱਚੀਆਂ ਅਦਾਲਤਾਂ ਵਿੱਚ ਬਹਿਸ ਕਰਨ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਪੈਰਵੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਾਹਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੂੰ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੌਲਿਸਟਰ ਰਾਹੀਂ ਕੰਮ ਸੌਂਪਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Ch 5
Solicitorਸੌਲਿਸਟਰ (Solicitor)

A lawyer who provides legal advice, prepares documents and represents clients in lower courts and tribunals in the UK.

ਇੱਕ ਵਕੀਲ ਜੋ ਕਾਨੂੰਨੀ ਸਲਾਹ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਕਾਗ਼ਜ਼-ਪੱਤਰ ਤਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਯੂ.ਕੇ. ਦੀਆਂ ਹੇਠਲੀਆਂ ਅਦਾਲਤਾਂ ਤੇ ਟ੍ਰਿਬਿਊਨਲਾਂ ਵਿੱਚ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਪੈਰਵੀ ਕਰਦਾ ਹੈ।

Ch 5
HMRCHMRC (ਟੈਕਸ ਮਹਿਕਮਾ)

His Majesty's Revenue and Customs, the UK government department responsible for collecting taxes and enforcing tax law.

His Majesty's Revenue and Customs — ਯੂ.ਕੇ. ਦਾ ਸਰਕਾਰੀ ਮਹਿਕਮਾ ਜੋ ਟੈਕਸ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਟੈਕਸ ਕਾਨੂੰਨ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਦਾ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੈ।

Ch 5
PAYEPAYE (ਤਨਖ਼ਾਹ ਤੋਂ ਟੈਕਸ ਕੱਟਣ ਦੀ ਪ੍ਰਣਾਲੀ)

Pay As You Earn, the system by which UK employers deduct income tax and National Insurance from employees' wages and pay them to HMRC.

Pay As You Earn — ਉਹ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਜਿਸ ਰਾਹੀਂ ਯੂ.ਕੇ. ਦੇ ਮਾਲਕ ਕਾਮਿਆਂ ਦੀ ਤਨਖ਼ਾਹ ਵਿੱਚੋਂ ਆਮਦਨ ਟੈਕਸ ਅਤੇ ਨੈਸ਼ਨਲ ਇੰਸ਼ੋਰੈਂਸ ਕੱਟ ਕੇ HMRC ਨੂੰ ਭੇਜ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।

Ch 5
National Insurance numberਨੈਸ਼ਨਲ ਇੰਸ਼ੋਰੈਂਸ ਨੰਬਰ (National Insurance number)

A unique personal reference number used to record tax and social security contributions; everyone working in the UK needs one.

ਇੱਕ ਖ਼ਾਸ ਨਿੱਜੀ ਨੰਬਰ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਕਸ ਅਤੇ ਸਮਾਜਿਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦਾ ਯੋਗਦਾਨ ਦਰਜ ਹੁੰਦਾ ਹੈ; ਯੂ.ਕੇ. ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਹਰ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਇਸ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।

Ch 5
MOT testMOT ਟੈਸਟ (ਗੱਡੀ ਦੀ ਸਾਲਾਨਾ ਜਾਂਚ)

An annual test of vehicle safety, roadworthiness and emissions required for most cars over three years old in the UK.

ਗੱਡੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ, ਸੜਕ ਉੱਤੇ ਚੱਲਣ ਦੀ ਯੋਗਤਾ ਅਤੇ ਧੂੰਏਂ ਦੀ ਹਰ ਸਾਲ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਜਾਂਚ, ਜੋ ਯੂ.ਕੇ. ਵਿੱਚ ਤਿੰਨ ਸਾਲ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਬਹੁਤੀਆਂ ਕਾਰਾਂ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ।

Ch 5
General electionਆਮ ਚੋਣਾਂ (General election)

A nationwide election in which voters in every UK constituency choose an MP to represent them in the House of Commons; held at least every five years.

ਪੂਰੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਚੋਣ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਯੂ.ਕੇ. ਦੇ ਹਰ ਹਲਕੇ ਦੇ ਵੋਟਰ ਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਕਾਮਨਜ਼ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ ਲਈ ਇੱਕ ਐਮ.ਪੀ. ਚੁਣਦੇ ਹਨ; ਇਹ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਹਰ ਪੰਜ ਸਾਲਾਂ ਬਾਅਦ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।

Ch 5
Oppositionਵਿਰੋਧੀ ਧਿਰ (Opposition)

The second-largest party in the House of Commons. Its leader shadows the Prime Minister and challenges government policy.

ਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਕਾਮਨਜ਼ ਵਿੱਚ ਦੂਜੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੀ ਪਾਰਟੀ। ਇਸ ਦਾ ਆਗੂ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਉੱਤੇ ਨਜ਼ਰ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਰਕਾਰ ਦੀਆਂ ਨੀਤੀਆਂ ਨੂੰ ਚੁਣੌਤੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।

Ch 5
Lord Chancellorਲੌਰਡ ਚਾਂਸਲਰ (Lord Chancellor)

A senior government minister responsible for the efficient running of the courts and the independence of the judiciary.

ਇੱਕ ਸੀਨੀਅਰ ਸਰਕਾਰੀ ਮੰਤਰੀ ਜੋ ਅਦਾਲਤਾਂ ਨੂੰ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਚਲਾਉਣ ਅਤੇ ਨਿਆਂਪਾਲਿਕਾ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਦਾ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

Ch 5
Civil serviceਸਿਵਲ ਸਰਵਿਸ (Civil service)

Politically neutral staff who deliver government policy and public services, continuing in post regardless of which party is in power.

ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਿਰਪੱਖ ਸਰਕਾਰੀ ਮੁਲਾਜ਼ਮ ਜੋ ਸਰਕਾਰ ਦੀਆਂ ਨੀਤੀਆਂ ਅਤੇ ਜਨਤਕ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚਲਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਜੋ ਆਪਣੀ ਥਾਂ 'ਤੇ ਟਿਕੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਭਾਵੇਂ ਕੋਈ ਵੀ ਪਾਰਟੀ ਸੱਤਾ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ।

Ch 5
Income taxਆਮਦਨ ਟੈਕਸ (Income tax)

A tax paid on earnings from employment, self-employment, pensions and some savings and investments in the UK.

ਯੂ.ਕੇ. ਵਿੱਚ ਨੌਕਰੀ, ਆਪਣੇ ਕਾਰੋਬਾਰ, ਪੈਨਸ਼ਨ ਅਤੇ ਕੁਝ ਬੱਚਤਾਂ ਤੇ ਨਿਵੇਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਕਮਾਈ ਉੱਤੇ ਲੱਗਣ ਵਾਲਾ ਟੈਕਸ।

Ch 5
Electoral registerਵੋਟਰ ਸੂਚੀ (Electoral register)

The list of people entitled to vote in the UK; you must be registered on it to cast a vote in elections.

ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਯੂ.ਕੇ. ਵਿੱਚ ਵੋਟ ਪਾਉਣ ਦਾ ਹੱਕ ਹੈ; ਚੋਣਾਂ ਵਿੱਚ ਵੋਟ ਪਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਇਸ ਵਿੱਚ ਦਰਜ ਹੋਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ।

Ch 5
Manifestoਮੈਨੀਫ਼ੈਸਟੋ — ਚੋਣ ਮਨੋਰਥ ਪੱਤਰ (Manifesto)

A document in which a political party sets out the policies it would pursue if elected to govern.

ਉਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਪਾਰਟੀ ਦੱਸਦੀ ਹੈ ਕਿ ਜੇ ਉਹ ਚੋਣ ਜਿੱਤ ਕੇ ਸਰਕਾਰ ਬਣਾਵੇ ਤਾਂ ਕਿਹੜੀਆਂ ਨੀਤੀਆਂ ਉੱਤੇ ਚੱਲੇਗੀ।

Ch 5
Speaker of the Commonsਸਪੀਕਰ ਆਫ਼ ਦ ਕਾਮਨਜ਼ (Speaker of the Commons)

The MP elected by fellow members to chair debates in the House of Commons; they must be politically neutral and ensure parliamentary rules are followed.

ਉਹ ਐਮ.ਪੀ. ਜਿਸ ਨੂੰ ਬਾਕੀ ਮੈਂਬਰ ਹਾਊਸ ਆਫ਼ ਕਾਮਨਜ਼ ਦੀਆਂ ਬਹਿਸਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਧਾਨਗੀ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣਦੇ ਹਨ; ਉਸ ਨੂੰ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਿਰਪੱਖ ਰਹਿਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪਾਰਲੀਮੈਂਟ ਦੇ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣੀ ਪੈਂਦੀ ਹੈ।

Ch 5